What about your ankle? Argh, argh!
Co ci się stało w kostkę? - Aaaa!
The "argh" was good, and then you kind of petered out.
Początek był dobry, ale zabrakło ci pary.
Hoping that they bite back, argh!
Mając nadzieję, że się odgryzą, argh!
I let out a very eerie argh.
Wydałem z siebie upiorne "argh".
Behold, I am your... argh!
Oto ja, wasz...
Now listen... argh!
Słuchaj no... argh!
They deserve better Than to die - argh!
Zasługują na coś lepszego niż śmierć... Argh!
You saying "my eye" at the end? - I let out a very eerie argh.
Pod koniec powiedziałeś "moje oko"? - Wydałem z siebie upiorne "argh".
Ah, ah, ah, argh... Sure, this ain't a, I need to talk to you.
Wiem, że to jest dla was trudny czas. Ah, ah, ah, argh... Pewnie, nie ma nic lepszego jak zdezintegrować posłańca.
argh! - Stop! - Legal says the best way to protect us from a lawsuit Is to call this a stress-induced outburst.
Przestań! - Prawnicy twierdzą, że najlepszy sposób na uniknięcie od pozwu, to zwalić to na wybuch wywołany stresem.
Farmer, you okay? - Just a little scratch, argh.
But they'll have to pry it... from old Billy Bones' cold, dead fingers afore I - argh!
Ale będą musieli wyrwać ją... staremu Billemu Bones z zimnych, martwych palców zani... argh!
But they'll have to pry it from old Billy Bones' cold, dead fingers afore l - argh!
Ale będą musieli wyrwać ją staremu Billemu Bones z zimnych, martwych palców zani... argh!