Examples with "biurko... i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wezmę to biurko... i jedno z tych krzeseł.
Więc po prostu powiedz mu, że uderzyłem nią o biurko... i od tego czasu rusza się mimowolnie.
So just tell him l banged it against a desk... and it's been moving involuntarily ever since.
Czuję się, jakby ktoś położył moją głowę na biurko... i przywalił mi 6 butelkami szampana.
I feel like somebody put my head on the desk... and hit me with six bottles of champagne.
Spędziłam dwie godziny by znaleźć moje biurko... i gdyby nie Diane Cockstein to wcale bym go nie znalazła.
I spent 2 hours to find my desk, and if it wasn't for the Diet Coke stain... I wouldn't have found it at all.
Andere resultaten
Przeczesałem jego biurko, dokumenty... i nic.
Przestronne pokoje wyposażone są w minibar i biurko... Więcej informacji
Wszystkie stylowo urządzone pokoje oferują telewizor i biurko... Więcej informacji
All stylishly designed rooms here offer a TV and a desk... view more
Każdy pokój posiada telewizję kablową i biurko... Więcej informacji
500 randów na biurko sierżanta... i patrzcie kogo mam
500 rand to the desk sergeant and look who I got sprung.
Pokoje wyposażone są w bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu, telewizor i biurko...
Jedno chlapnięcie i możesz pożegnać się z tymi dziesięcioma kawałkami. Przeczesałem jego biurko, dokumenty... i nic.
Like my iPod's stuck on replay... I combed through his desk, his files... nothing.
Więc pojadę do biura, uprzątnę biurko, zwrócę samochód... i może dam w gębę twojemu szefowi.
So I'll go down to the office, clean out the desk, turn in the truck and maybe I'll get shitfaced and rap your boss right in the mouth.
Jakbym musiał, to sprzątnąłbym swoje biurko w 5 sekund... i nikt nie wiedziałby, że tu kiedykolwiek byłem.
If I had to, I could clean out my desk in five seconds, and nobody would ever know I had ever been here.