Vertaling van "boga samego" in Engels
Boga samego, ale te drzwi nie otworzą się bez szyfru.
Bring in God himself, but that door won't open without the combination.
Otóż sens ten przybiera tu postać prawdy o Bogu, przez Boga samego ukazanej za pośrednictwem świętego tekstu.
This meaning presents itself as the truth about God which God himself communicates through the sacred text.
Wielu umiera z powodu braku chleba, lecz o wiele więcej umiera z powodu braku miłości i ostatecznie - Boga samego.
Many are starving for bread, but many more are starving for love and finally for God Himself.
Z racji obrazu, jaki noszą, mamy traktować wszystkich ludzi tak, jak odnosilibyśmy się do Boga Samego; nie możemy traktować niektórych ludzi tak, jak potraktowalibyśmy zwierzęta, które nie są na obraz Boga.
By reason of the image they bear, we are to act to all men as we would to God Himself; we are not to treat some men as we would animals, who are not in the image of God.
Nikt tak jak Maryja nie został wprowadzony w nią przez Boga samego.
Nobody has been brought into it by God himself as Mary has.
Wiele wiadomości, pochodzących od osobowości niższych rangą, takich jak Nosiciele Życia oraz różne klasy aniołów, przedstawiono w waszych zapisach jako pochodzące od Boga samego.
Many of the messages of subordinate personalities, such as Life Carriers and various orders of angels, have been, in your records, presented as coming from God himself.
Pismo mówi: "Powołany przez Boga samego."
It says "proclaimed by God himself" in the scriptures.
Pismo mówi: "Powołany przez Boga samego".
It says "proclaimed by God himself" in the scriptures.
Strzeże zaś nie inaczej, jak strzegąc tego źródła - czyli tajemnicy miłosierdzia Boga samego objawionej w Jezusie Chrystusie.
She protects it simply by guarding its source, which is the mystery of the mercy of God Himself as revealed in Jesus Christ.
Pismo mówi: "Powołany przez Boga samego."
proclaimed by God himself.
Słowo Boże to najpotężniejsza prawda na ziemi.-Słowa, które zawierają duszę i życie Boga Samego.
The Word of God is the most powerful truth on earth.-Words that contain the very spirit and life of God Himself.
Mówić o braterskiej wspólnocie to rozprawiać o rzeczywistości sięgającej korzeniami Boga samego: Pan dał mi braci (T 14); Pan dał mi siostry (TKl 25).
To speak of Fraternity is to speak of a reality that sinks its deepest roots in God Himself: "... the Lord gave me brothers" (Test 14), the Lord gave me sisters (cf. TesCl 25).
W języku Biblii "łaska" oznacza szczególny dar, który według Nowego Testamentu ma swe źródło w trynitarnym życiu Boga samego - Boga, który jest miłością (por. 1 J 4, 8).
In the language of the Bible "grace" means a special gift, which according to the New Testament has its source precisely in the Trinitarian life of God himself, God who is love (cf. 1 Jn. 4:8).