Słyszałam, że dobrze tańczysz cha-cha.
I heard you're a great cha-cha dancer.
Brittany na Cha-Cha, tańczy najlepiej.
Brittany for cha-cha, she's the best dancer.
Rumba, cha-cha, samba, paso double... i jive, to pięć tańców latynoamerykańskich.
The rumba, cha-cha-cha, samba, paso double and jive constitute the five Latin dances.
I obrót i obrót i krok i cha-cha-cha.
Cha-cha powiedziała, że zrobi ci z nimi ciastka ryżowe.
Cha-cha said she'll make rice cakes with them for you.
Potrzebujesz dobrego partnera do Cha-cha.
You need a good partner for Cha-cha.
Cha-cha to jeden z energicznych stylów tańca towarzyskiego.
Dancing the cha-cha is one of the energetic styles of ballroom dancing.
Hazel i Cha-Cha mają talent, ale nie widzą szerszej perspektywy.
Hazel and Cha-Cha, for example, are talented, certainly, but they can't see the big picture.
Chodził na lekcje fokstrota, cha-cha i tanga.
He took foxtrot, cha-cha, tango lessons.
Cha-cha, pokaż mu licencję.
Cha-cha, show him the liquor license.
Frank zmienił listę dyżurów z powodu tętna... które robiło cha-cha za każdym razem, kiedy był blisko niego.
Frank had the duty roster changed because his pulse... did the cha-cha every time he went near him.
Oprócz pysznych szaleństw można tam zaopatrzyć się w cudownie czystą, wstępnie destylowaną cha-cha - mocną wódkę z winogron.
In addition to delicious crazes, you can stock up there with a deliciously clean, pre-distilled cha-cha - strong vodka made from grapes.
Wtedy odwróci się i powie ci, że jestem pandiero, cha - cha
Well, then he'll turn around and tell you I'm pandiero, cha-cha