Examples with "ciosa" and their translation in Engels
W sumie to dostałem tylko ciosa.
Tak więc tuż przed wyjściem na scenę dostaliśmy jeszcze takiego ciosa, że trzeba tam wyjść i z tym się zmierzyć.
So just before walking out we got that shot in the face, but we had to go out and face it.
Durin nie wziął toporka, bo to kwarc, którego się nie ciosa, tylko łupie.
Durin didn't bring his axe because the quartz he's mining isn't chiseled. It is pried.
Mógłbym patrzeć jak Bóbr ciosa w drewnie cały czas.
I could watch Beaver inhale wood all day.
Jane Bingum ci ciosa na głowie kołki .
Tak, znamy moje nazwisko i oberwałem ciosa.
Okay, so we've established my name and hit me.
Tak, znamy moje nazwisko i dostałem ciosa.
Okay, so we've established my name and hit me.
Pali jak smok, ale nie jest w ciąży i nie ciosa mi kołków na głowie.
Sam ciosa ich okładki z dębów i oprawia w garbowaną skórę z najbardziej znienawidzonych wrogów.
He hews the covers himself from oak, and wraps them in the preserved skin of the people who he hated most.
Oboje pracują, ale pensja męża jest niższa od pensji żony. Nic więc dziwnego, że ona ciosa mu kołki na głowie.
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.
Wszystkie osoby zainteresowane udziałem proszone są o przekazanie zgłoszenie do dra Stanisława Ciosa (), w terminie do 31 maja, z podaniem preferowanej pory i języka.
Persons interested in participation in this event should inform Dr Stanislaw Cios (), by 31 May, about their interest, indicating the preferred time and language.
W sumie to dostałem tylko ciosa.