Cierpliwość pozwala radości narastać w małych dawkach w ciągu dnia.
Patience allows joy to accrue in small doses throughout daily life.
Ja osobiście czułem się trochę bez wpływu na tak niskich dawkach.
I personally felt little to no effect on such low doses.
Usługi apteki recepturowej umożliwiają pacjentom otrzymywanie leków w konkretnych dawkach.
Compounding pharmacy services allow patients to receive medications in specific dosages.
Mogą być używane przez kobiety w takich samych dawkach, jakie mają mężczyźni.
They can be used by women in the same dosages that men do.
Darunawir z rytonawirem w małych dawkach może zwiększać ekspozycję na grazoprewir.
Darunavir with low dose ritonavir may increase the exposure to grazoprevir.
Amlodypina jest dostępna w różnych dawkach, aby zaspokoić potrzeby pacjentów.
Amlodipine besylate is available in various doses to accommodate patient needs.
Ty powinnaś teraz grać w szachy przy dawkach jakie dostajesz.
You should be playing chess with the dosage you've been getting.
Upewnij się, że masz tylko leku w zalecanych dawkach.
Make sure you only have the medicine in prescribed doses.
Sunifiram jest bardzo skuteczny i dlatego powinien być stosowany w małych dawkach.
Sunifiram is very effective and should therefore be taken with small doses.
Po drugie, zażywaj lek w małych porcjach lub dawkach.
Secondly, use the drug in small portions or doses.
W małych dawkach jad kiełbasiany ściska i rozszerza mięśnie twarzy.
In small doses, botulism toxin tightens and tones the facial muscles...
Działania te obserwowano w dawkach niższych niż stosowane u ludzi.
These effects were seen at doses lower than those used in humans.
Karbidopa nie przenika przez barierę krewmózg w klinicznie znaczących dawkach.
Carbidopa does not cross the blood-brain barrier at clinically relevant doses.