Poważna debata polityczna nie powinna być wyłączną domeną zawodowych polityków.
Serious political debate should not be the preserve of professional politicians alone.
Wzbudzona debata na temat odnawialnych źródeł energii skupiła społeczność wokół dyskusji.
The sparked debate about renewable energy brought the community together in discussion.
Po projekcji dokumentu odbyła się ożywiona debata z udziałem ekspertów.
A lively panel discussion followed the screening of the documentary.
Spodobała jej się debata na temat reformy edukacji i związanych z nią wyzwań.
She enjoyed the panel discussion about education reform and its challenges.
Samodzielna debata z trzema doświadczonymi prawnikami w sądzie była samobójczą misją.
Debating three experienced lawyers alone in court felt like a kamikaze mission.
Zacięta debata zmusiła ją do przyznania się do popełnionego błędu.
The fierce debate cornered her into admitting a mistake she had made.
Merytoryczna debata pozwala na różnorodność opinii bez uciekania się do osobistych ataków.
A civilized debate allows for diverse opinions without resorting to personal attacks.
Gorąca debata prawie doszła do rękoczynów, zanim interweniował moderator.
The heated debate almost came to blows before the moderator intervened.
Przegrana debata sprowadziła ją na ziemię i uczyniła bardziej pokorną.
Losing the debate took her down a peg and made her more humble.
Ich debata przerodziła się w pasjonujący pojedynek na słowa, który wszystkich zachwycił.
Their debate turned into a thrilling duel of wits that captivated everyone present.
Przegrana debata sprowadziła go na ziemię przed kolegami z klasy.
Losing the debate knocked him down a peg in front of his classmates.
Ta debata ekspertów przypominała towarzystwo wzajemnej adoracji zamiast prawdziwej dyskusji.
The panel discussion felt like a mutual admiration society instead of real debate.
W kręgach akademickich kluczową rolę odgrywa krytyczne myślenie i otwarta debata.
In academic circles, critical thinking and open debate prevail as essential components.