Świetni prelegenci i smaczki developerskie z wieloparadygmatowego świata.
Great speakers and developer tricks from a multi-paradigm world.
W obu przypadkach trzeba zainwestować w konto developerskie pozwalające udostępniać aplikacje, zarządzać nimi i edytować ich profile.
For both, you need to invest in developer accounts so you can upload, manage and edit your app's profile.
co jest potrzebne aby skonfigurować środowisko developerskie,
what is needed to configure developer environment,
Zdobywając coraz szersze i jeszcze bardziej specjalistyczne kompetencje, firma jest w stanie oferować bardzo kompleksowe usługi nie tylko developerskie, ale również doradcze.
Through gaining broader and even more specialized competence, the company is able to offer extremely extensive, not only developer but also advisory, services.
Należy jednak pamiętać, że wszystkie wdrożenia aplikacji (środowiska developerskie, stagingowe, produkcyjne) powinny używać tych samych typów i wersji usług wspierających.
But all deploys of the app (developer environments, staging, production) should be using the same type and version of each of the backing services.
Konfiguracja to jedyny element, który może się różnić pomiędzy wdrożeniami aplikacji (staging, produkcja, środowisko developerskie, etc).
An app's config is everything that is likely to vary between deploys (staging, production, developer environments, etc).
Sii Polska, mając bardzo szerokie zaplecze developerskie, wychodzące daleko poza obszar mobilny, może oferować szerokie spektrum zintegrowanych rozwiązań wspierających biznesy naszych klientów, optymalizując i automatyzując wiele ich procesów.
Sii Poland, with its vast developer background extending beyond the mobile area, can offer a wide spectrum of integrated solutions to support our clients' businesses, optimise and automate their numerous processes.
W tym miejscu spójrzmy na narzędzia developerskie, dokładniej konsolę debugowania, aby sprawdzić, czy występują błędy składniowe, a jeżeli tak - naprawić je.
At this point, let's consult the developer console to see if we can see any syntax errors, then try to fix them. You'll learn how below. Fixing syntax errors
IaaS jest przeznaczony dla firm, które potrzebują bezpiecznego i skalowalnego serwera wirtualnego - dla dowolnego elementu swojego pejzażu IT (systemy developerskie, produkcyjne, infrastruktura zapasowa...).
IaaS is designed for companies that need a secure and scalable virtual server for any part of the IT environment (developer and production systems, backup infrastructure...).
Rozpocznij współpracę Pay for sprint Dla firm potrzebujących sporadycznych usług programistycznych lub posiadających własne zespoły developerskie i chcących rozszerzyć posiadane zasoby (bez konieczności zatrudniania pracownika na stałe) przygotowaliśmy usługę Pay for sprint.
For companies who need occasional programming tools, or those who have their own developer staff and need to expand their resources (without the need to permanently employ a specialist) we have prepared the Pay for Sprint service.
W SAP CRM dostępne jest całe środowisko developerskie umożliwiające konfigurację i programowanie mechanizmów workflow.
In SAP CRM, a whole developer environment is available, which allows configuring and programming workflow mechanisms.
Naszą wizytówką są zrealizowane z sukcesem projekty inwestycyjne naszych Klientów, do których należą projekty infrastrukturalne i developerskie rozwijane w różnych regionach kraju. Obszar działań
We were involved in a number of successfully completed investment projects of our Clients, including infrastructure and developer projects implemented in various regions of the country.
Ostatnio otworzyła swoje centrum developerskie w Szczecinie, gdzie po Białymstoku i Olsztynie będą rozwijane innowacyjne produkty firmy.
It recently opened a developer's center in Szczecin, where innovative products will be developed in cooperation with the branches in Białystok and Olsztyn.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.