Nie należy myśleć o piekle i diable ze strachem i drżeniem.
Hell and the devil should not be thought of with fear and trembling.
Bajka o szalonej morderczyni i spragnionym krwi diable.
A tale of a mad murderess and a blood-thirsty devil.
To moja dziewczyna, ty diable.
That's my girl, you fiend.
Myślę, że słowa "giń diable" podsumują to.
I think "Die, fiend" sums it up.
Mówię o diable duchowym w czarną godzinę.
I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour.
Drogi mały diable, powinieneś wymyślić coś innego.
Dear little devil, you should find something else.
Myślałem o wielkim diable, z dymem wydobywającym się z nozdrzy i ślepi.
I have thought of a great devil, with smoke from his nose and eyes.
Kiedy byłam mała, przychodziłam do domu z kościoła i mówiłam o diable.
When I was little, I would come home from church and talk about the devil.
Wiem, że by cię to zadowoliło, zarozumiały diable.
I know it'll please you, you conceited devil.
Cała ta bajka o diable jakoś mnie nie przeraża.
This whole devil thing doesn't spook me at all.
Wiem, że tam jesteś, diable.
I know you're in there, devil.
Ostrzegano mnie, że jesteś potężny, diable.
I was warned you were powerful, Devil.
Odejdź stąd diable, z szacunku do naszego domu.
Go away, devil, respect this house.