Nasz zespół składa się z pracowitych, profesjonalnych operatorów maszyn zrywkowych i drwali.
Our team consists of hard-working mechanical forest harvesting professionals and lumberjacks.
Towarowy pociąg z wagonami i tartakiem to propozycja dla wszystkich maszynistów i drwali.
Freight train with wagons and sawmill is a proposition for all train drivers and lumberjacks.
Leśnictwo daje dostęp do drwali, którzy umożliwiają gromadzenie drewna w składzie wioski.
Forestry gives access to woodcutters, which are used to collect wood for the village stockpile.
Dalsze badania zwiększają produktywność pracy drwali.
Further research increases the productivity of the woodcutters.
Pierwotnie należała ona do drwali, pasterzy i rolników.
Originally it was the settlement of loggers, shepherds and farmers.
Ich podstawowym budulcem od zawsze było drzewo - ręcznie ścinane przez tutejszych drwali.
Wood has always been their primary construction material - hand-cut by the local loggers.
Skrępowali drwali i podpalili ich ciężarówki.
They tied up the loggers and set fire to their trucks.
Poszukujemy również zawodowych operatorów maszyn leśnych oraz drwali z doświadczeniem w pracy na terenach wiatrołomów.
We are also looking to recruit professional forestry machine operators and lumberjacks with experience in working at storm-damage sites.
Przeznaczone głównie do wykorzystania w pracach leśnych przez profesjonalnych drwali, zaprojektowane dla maksymalnej wygody i bezpieczeństwa.
Designed primarily for use in forestry work by professional lumberjacks, designed for maximum comfort and safety.
Użyteczne narzędzia dla leśników, drwali i producentów mebli
Useful tools for foresters, woodcutters and furniture makers
W przypadku drwali i rybaków czas produkcji jest bardzo krótki, więc należy zbudować magazyn blisko złoża.
In the case of woodcutters and fishermen production time is very short, so be sure to build a warehouse near the deposit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.