Trzy cabernet i dwa cotes du rhone temu.
Three cabernet and two cotes du rhone ago.
Guilhem du Mas i twoja siostra są pośród zabranych więźniów.
Guilhem du Mas and your sister were amongst the prisoners taken.
Guilhem du Mas i twoja siostra zostali pojmani.
Guilhem du Mas and your sister were amongst the prisoners taken.
Tak, straciliśmy naszą kamerę w stacji Gare du Nord rly.
Yes, we lost our camera in gare du nord rly station.
Zestaw Aimee du kojarzy mi się z tymi wszystkimi emocjami na raz.
The Aimee du creation reminds me of all these emotions at once.
Wieczorem bar Heure du thé oferuje szeroki wybór koktajli.
The Heure du thé bar offers a range of cocktails in the evening.
Inaczej, klejnot pani du Barry nie znajdzie kupca.
Otherwise, du Barry's banishment would find you without a buyer.
Szanowna pani du Barry, jestem chory i wiem, co muszę zrobić.
Madame du Barry I'm sick and know what I have to do.
Czyli masz randkę z Kate, twoją belle du jour.
So a date with Kate, your belle du jour.
Hotel znajduje się godzinę drogi od historycznego parku rozrywki Puy du Fou.
The hotel is an hour from Puy du Fou historical theme park.
Pan du Pont będzie za parę minut.
Mr. du Pont should be here in a few minutes.
BoJack pójdzie do telewizji i wytłumaczy to niefortunne faux pas du fromage.
BoJack will go on TV and explain this unfortunate faux pas du fromage.
Pani du Barry pragnie zaoferować ci diamenty.
Madame du Barry would like to offer you some diamonds.