Jest również stosowany jako katalizator w produkcji kwasu octowego przez eten
It is also used as catalyst in the production of acetic acid by ethene
W naszym eksperymencie wykorzystaliśmy nadtlenek benzoilu by zainicjować podobny proces: zamiast wykorzystać eten do syntezy polietylenu, wykorzystamy 2-metylopropenian metylu w celu wyprodukowania poli(metakrylanu metylu)
In our experiment, we will use dibenzoyl peroxide to initiate a similar process: instead of using ethene to form polyethene, we will use methyl 2-methylpropenoate to produce poly(methyl methacrylate).
W temperaturze około 600 stopni Celsjusza rozkłada się na wodór i eten. Potrzebujesz
At a temperature of about 600 degrees Celsius, it decomposes into hydrogen and ethene.
Od chwili jego powstania dzięki programowi eTEN sfinansowano wiele pomyślnie wdrożonych usług.
Since its inception, the eTEN programme has funded many successfully deployed services.
Wspomniane projekty jako ostatnie otrzymają finansowanie w ramach programu eTEN.
The projects will be the last to receive funding under eTEN.
Zwiększenie efektu dźwigni osiąganego dzięki środkom finansowym programu eTEN
Improve leverage of eTEN funds
Więcej o programie eTEN tutaj.
Read more on eTEN program here.
Aby umożliwić internacjonalizację firmy i dalsze rozprzestrzenianie płatności internetowych bez karty kredytowej, przedsiębiorstwo otrzymuje w 2005 r. dofinansowanie z UE (eTEN).
In 2005, paysafecard was awarded EU funding (eTEN) for the coming years to help in its international expansion and to promote online payments without a credit card.
W celu internacjonalizacji w 2005 r. udzielono firmie finansowania ze środków unijnych (eTEN) na kolejne lata, aby upowszechnić możliwość dokonywania płatności w Internecie bez konieczności posiadania karty kredytowej.
In 2005, paysafecard was awarded EU funding (eTEN) for the coming years to help in its international expansion and to promote online payments without a credit card.
Tę zasadę można by powtórzyć w odniesieniu do innych sektorów, na przykład sieci TEN czy eTEN.
This principle could also be repeated for other sectors, such as TEN or eTEN networks.
Celem konsorcjum jest realizacja dużego, otwartego projektu e-learning w ramach europejskiego programu eTEN.
The aim of the consortium is to carry out a large, open e-learning project within the European eTEN program.
Wniosek 9: Program eTEN odgrywa ważną rolę w łańcuchu wartości na drodze od badań do wdrożeń.
Conclusion 9: eTEN plays an important role in the value chain from research to deployment.
Roczny budżet programu eTEN w latach 2003 oraz 2004 wynosił około 45 mln EUR, a program był realizowany przede wszystkim poprzez przekazywanie pomocy finansowej w następstwie ogłaszanych corocznie zaproszeń do składania wniosków. Oczekuje się, że ten poziom finansowania utrzyma się w latach 2005 oraz 2006.
eTEN had an annual budget of around €45 million in the years 2003 and 2004 and operated mainly through the disbursement of grants following annual Calls for Proposals. This level of funding is expected to continue in 2005 and 2006.