Vertaling van "epigrafice" in Engels
Archeolog specjalizował się w epigrafice, interpretując teksty zaginionych cywilizacji.
The archaeologist specialized in epigraphy, interpreting texts from lost civilizations.
Dzięki epigrafice badacze prześledzili ewolucję komunikacji pisemnej.
Through epigraphy, researchers have traced the evolution of written communication.
Zaprezentowano na niej także rolę kulturową pieniądza, przejawiającą się w zamieszczonej na monetach ikonografii oraz epigrafice, stanowiących propagandę państwową, promującą między innymi ideę władzy cesarskiej.
It also presents the cultural role of money, reflected by iconography and epigraphy featured on coins, serving as state propaganda, promoting, among others, the idea of imperial authority.
Postępy w epigrafice ujawniły nowe informacje o zaginionych językach i pismach.
Progress in epigraphy has revealed new information about lost languages and scripts.
Andere resultaten
Wykorzystując epigrafikę Twinthin poprawił daty panowania najwcześniejszych birmańskich królów.
Using epigraphy, Twinthin updated the regnal dates of earliest Burmese kingdoms.
Zakres tematyczny tytułu obejmuje nie tylko odkrycia archeologiczne, ale także historię miasta, jego religię, sztukę i epigrafikę.
The scope of the journal covers not only archaeological discoveries, but also the history of Palmyra, its religion, art and epigraphy.
Jeśli chodzi o lata panowania władców, kronika ta uważana jest za "najdokładniejszą ze wszystkich birmańskich kronik, zwłaszcza w odniesieniu do najbardziej znanych królów Paganu i Ava, w przypadku których wiele dat zostało potwierdzonych przez epigrafikę".
In terms of regnal years, the chronicle is considered "the most accurate of all Burmese chronicles, particularly with regard to the best-known Pagan and Ava kings, many of whose dates have been corroborated by epigraphy."
Biorąc pod uwagę zawarte w niej zweryfikowane przez epigrafikę daty dotyczące XI-wiecznych królów Paganu można sądzić, że lista dat związanych z panowaniem birmańskich władców prowadzona była od XI w., o ile nie wcześniej.
Given its inscriptionally verified regnal dates of 11th century Pagan kings, the list keeping of regnal dates probably had begun at least since the 11th century, if not earlier.
(Aung-Thwin 2005: 121-123): Ogólnie rzecz biorąc, Zata uważana jest za "najdokładniejszą ze wszystkich kronik birmańskich, zwłaszcza w odniesieniu do najlepiej znanych królów Paganu i Ava, daty związane z panowaniem których zostały potwierdzone przez epigrafikę."
(Aung-Thwin 2005: 121-123): In general, Zata is considered "the most accurate of all Burmese chronicles, particularly with regard to the best-known Pagan and Ava kings, many of whose dates have been corroborated by epigraphy."
(Aung-Thwin 2005: 121-123): Ogólnie rzecz biorąc, Zata uważana jest za "najdokładniejszą ze wszystkich birmańskich kronik, zwłaszcza w odniesieniu do najlepiej znanych królów dynastii Pagan i Ava, daty z życia których zostały potwierdzone przez epigrafikę."
(Aung-Thwin 2005: 121-123): In general, Zata is considered "the most accurate of all Burmese chronicles, particularly with regard to the best-known Pagan and Ava kings, many of whose dates have been corroborated by epigraphy."