Biologia molekularna umożliwia naukowcom manipulowanie genami w celu uzyskania lepszych plonów.
Molecular biology allows scientists to manipulate genes for better crop yields.
Robiliśmy tam kiedyś badania nad genami z ludzkiej kory mózgowej.
We once did the research with genes from a human cerebral cortex.
Hodowcy często szukają samca rozpłodowego z dobrymi genami do swojego programu hodowlanego.
Farmers often look for a sire with good genetics for their breeding program.
Ktoś bardzo bystry z niesamowitymi genami przypomniał mi, kim powinienem być.
Someone very smart with impeccable genetics reminded me of who I used to be.
Genetycy wybrali ludzi z najlepszymi genami, by umożliwić odtworzenie populacji.
We had geneticists determine the perfect gene pool to repopulate.
W celu zwalczania chorób, naukowcy krzyżują rośliny z genami naturalnej odporności.
To combat diseases, they hybridise plants with natural resistance genes.
Mutanty - są podobne do zwierząt szczepionych z ludzkimi genami.
Mutants - similar to animals being grafted with human genes.
Choroby dziedziczne często związane są z konkretnymi genami przekazywanymi z pokolenia na pokolenie.
Hereditary diseases are often linked to specific genes passed down through heredity.
Wielu podziwia socjobiologa za ujawnienie związków między genami a dynamiką społeczną.
Many admire the sociobiologist for revealing connections between genes and social dynamics.
Astma i alergie są silnie związane z genami odziedziczonymi od rodziców.
Asthma and allergies have strong links with the genes inherited from parents.
Odkrycie zwraca uwagę na skomplikowany charakter powiązań między genami a chorobą.
The findings highlight the complicated nature of the links between genes and disease.
Jest to największe jak dotąd badanie nad "genami długowieczności".
It is the largest ever study on 'longevity genes'.
Tylko wybrani ludzie mogą kontaktować się z mocami, które są królewskimi genami...
Only selected people can contact the powers that are the royal genes...