Bad news - you're connected togilbert gottfried here for life.
Zła wiadomość to taka, że jesteś związana z Gilbertem Gottfriedem do końca życia.
A commercial with martin scorsese, An off-broadway play with christopher walken. He's even studying the meisner technique With sir gilbert gottfried.
Reklama z Martinem Scorsese, sztuka offowa z Christopherem Walkenem, studiował nawet techniki aktorskie Meisnera z sir Gilbertem Gottfriedem. Wszyscy powiedzieli to samo.
A commercial with martin scorsese, an off-broadway play with christopher walken. He's even studying the meisner technique with sir gilbert gottfried.
Reklama z Martinem Scorsese, sztuka offowa z Christopherem Walkenem, studiował nawet techniki aktorskie Meisnera z sir Gilbertem Gottfriedem.
My first piece will be a dinner party at martin scorsese's house with christopher walken and gilbert gottfried.
Mój pierwszy skecz to kolacja u Martina Scorsese z Christopherem Walkenem i Gilbertem Gottfriedem.
Well, Gottfried and I are separating.
I hope Gottfried does not dance. I look like to search times.
Talking to Gottfried won't resolve our legal issues.
Rozmowa z Gottfriedem nie rozwiąże problemów.
Gottfried may sometimes be right, but he is not a guru.
Gottfried może mieć trochę racji, ale nie jest - powtarzam - nie jest guru.
It was my father, Gottfried, who showed me how to strangle her.
Mój ojciec, Gottfried, pokazał mi, w jaki sposób należy ją dusić.
It was my father, Gottfried, who showed me how to strangle her.
Mój ojciec, Gottfried, pokazał mi, w jaki sposób należy ją udusić.
It was my father, Gottfried, who showed me how I had to strangle her.
Mój ojciec, Gottfried, pokazał mi, w jaki sposób należy ją dusić.
Martin treated me worse than Gottfried.
It was Pappa, Gottfried, who taught me to strangle her, the right way.
Mój ojciec, Gottfried, pokazał mi, w jaki sposób należy ją dusić.