Mimo tego papież ponownie uwolnił legata i przywrócił mu honory.
The pope soon had him freed and given back all his honors.
Żołnierz, wyróżniony w meldunku bojowym, otrzymał honory podczas uroczystości.
The soldier, mentioned in dispatches, received honors during the ceremony.
Kapitan stał dumnie, gdy jego oddział z precyzją oddawał honory.
The captain stood proudly as his unit took the salute with precision.
Za każdym razem, gdy grano hymn, zawodnicy oddawali honory.
Every time the anthem played, the players would give a salute.
Odchodzący na emeryturę generał otrzymał honory wojskowe za dziesięciolecia wybitnej służby.
The retiring general received military honours for his decades of distinguished service.
Bohaterowi wojennemu oddano honory wojskowe podczas uroczystości żałobnej w zeszłym tygodniu.
The war hero was accorded military honours at his memorial service last week.
Ponieważ to twoje urodziny, powinieneś pełnić honory domu i zdmuchnąć świeczki.
Since it's your birthday, you should do the honors and blow out the candles.
Przed meczem sportowcy oddają honory, aby uczcić personel wojskowy.
Before the match, the athletes give a salute to honor the military personnel.
Podczas zmiany warty żołnierze oddają honory, aby podkreślić wagę chwili.
At the changing of the guard, soldiers give a salute to mark the occasion.
Na ceremonii żołnierze z niecierpliwością zajęli swoje miejsca, by oddać honory.
At the ceremony, soldiers eagerly took their place to take the salute.
Ale pomyśleliśmy, że będzie lepiej, jeśli ja będę czynić te honory.
But we thought it'd be better if I took the honours.
Kompania honorowa stała wyprostowana, gotowa oddać honory odchodzącemu generałowi.
The guard of honour stood tall, ready to salute the retiring general.
Podczas wizyty państwowej zagranicznemu dygnitarzowi zostały oddane honory wojskowe.
During the state visit, military honours were presented to the foreign dignitary.