Bo mam wrażenie, że zaraz połknie mnie ogromny szkocki kilt.
I feel like I'm about to be swallowed by a giant kilt.
Dudziarz nosił kilt i dumny uśmiech podczas występu.
The bagpipe player wore a kilt and a proud smile as he performed.
Nie, ale mógłbyś wykopać kilt i dudy.
No, but if you could dig out - the kilt and bagpipes...
Oni zakładają coś pod kilt, ale to się łatwo zdejmuje.
By the way, they do wear something under those kilts.
Oni zakładają coś pod kilt, ale to się łatwo zdejmuje.
They do wear something under kilts, but it's easy to get off.
Mój kilt się podwinie, ale spróbuję.
My kilt will fly up, but I'll try it.
Niech mnie kilt, jak ja za wami tęskniłem.
Curse me kilts, have I missed you.
Uniosę kilt, zobaczysz moje trampki.
I lift my kilt, you see my boots.
Przy okazji pokażemy, że model sezonu kąpielowego to kilt i pareo.
By the way, we will show that the model of the bath season is kilt and pareo.
Niech mnie kilt, ale nudy.
Curse me kilts, this is boring.
Kilt zakrywa ciało od wcięcia w talii aż do kolan.
A kilt covers the body from the waist down to the centre of the knees.
Gdy założę kilt, włożę go do skarpetki.
When I wear my kilt, I'll wear it in my sock.
Te skarpetki są odpowiednie do noszenia pod kilt, ale oczywiście również z historycznego stroju.
These socks are suitable to wear under a kilt, but of course also with a historical outfit.