Download for Windows Premium
Publiciteit
lennm
linen
flax
linseed
Len
Nieskręcony len miał rustykalny urok, który przyciągał wielu klientów.
The unspun linen had a rustic charm that appealed to many shoppers.
Jej strój miał materiał, który łączył bawełnę i len, idealny na lato.
Her outfit featured a blended fabric that combined cotton and linen for summer comfort.
Pokazała nam, jak przetwarzany jest retowany len do produkcji lnu.
She showed us how retted flax was processed for linen production.
Po kilku dniach retowany len był w końcu gotowy do przędzenia.
After several days, the retted flax was finally ready for spinning.
Linum usitatissimum - len oleisty, z wyłączeniem lnu włóknistego.
Linum usitatissimum - linseed with the exclusion of flax.
Nasz len ma podwyższoną odporność na infekcje patogenne.
Our linseed has increased immunity to pathogenic infections.
Po praniu prasujemy len na gorąco, aby usunąć wszelkie zagniecenia.
After washing, we calender the linen to remove any creases.
Nasi przodkowie wierzyli, że len to roślina posiadająca duszę.
Our ancestors believed that flax is a plant with a soul.
Barwić można tylko tkaniny naturalne, takie jak bawełna, len czy wiskoza.
Only natural fabrics such as cotton, linen or viscose can be dyed.
Podstawowym surowcem używanym do produkcji była wełna, len i bawełna.
Wool, flax and cotton were the basic materials used in the production.
Rolnicy często uprawiają len ze względu na cenne włókno wykorzystywane w różnych tkaninach.
Farmers often grow flax for its valuable fiber used in various fabrics.
Znalazła len o długich włóknach, który był idealny na przewiewną letnią sukienkę.
She found a long-staple linen that was perfect for a breathable summer dress.
Wykonany z materiału frotte w skład którego wchodzi naturalny len i bawełna.
Made of a terry material composed of natural linen and cotton.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die len bevatten

Synoniemen voor len in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1482. Exact: 1482. Verstreken tijd: 32 ms.