Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
lepsze... gdy

Examples with "lepsze... gdy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cukier nie jest zły, ale życie jest znacznie lepsze... gdy się go pozbędziesz.
Sugar's not evil, but life is so much better... when you get rid of it.
To się wkrótce zmieni na lepsze... gdy to już będzie za nami, nie zabraknie ci niczego.
It will be better soon... and when this is behind us, you shall have everything.

Andere resultaten

Życie nigdy nie będzie lepsze... ani słodsze niż to.
Life will never be better... or sweeter than this.
Wyniki ich weekendowych zmagań po prostu nie mogły być lepsze...
The results of weekend's challenges could have been better...
Nawet najgorsze życie jest lepsze... niż być zarżniętym jak zwierze.
Even the worst life is better... than being slaughtered like an animal.
Każdy może się zmienić na lepsze... oprócz kryminalistów.
Anyone can change their life for the better... just not criminals.
Zmiany na lepsze... możemy się ich spodziewac w najbliższej przyszłości.
Certain improvements may be forthcoming in the near future.
Dobry hotel na konferencje, ale są lepsze...
Good hotel for a conference, but there are better...
Naprawdę, nie wiem co jest lepsze...
I honestly don't know what's better...
Taak, musimy pamiętać życie będzie lepsze...
Yes, we must remember life will get better...
To dużo lepsze... niż wszystko inne.
This is a lot better than... anything else.
Pomagając zmienić ludzkie życie na lepsze... tak jak to zrobiłaś dzisiaj.
Helping to change people's lives for the better, like you did here.
Wyznajemy uniwersalne wartości i staramy się zmieniać świat na lepsze...
We have strong values and we try to bring a positive change to the world...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lepsze... gdy in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 55078. Exact: 2. Verstreken tijd: 183 ms.