Download for Windows Premium
Publiciteit
macuganm
Macuga
W ostatnich realizacjach Macuga w bardziej jednoznaczny sposób odnosi się do sfery polityki.
In her most recent installations, Macuga refers to the sphere of politics in a more uniform way.
Macuga tworzy instalacje, do których włącza również prace innych artystów, materiały archiwalne, obiekty znalezione, łącząc strategie artystyczne z kuratorskimi.
Macuga creates installations combining the work of other artists, archival materials and found objects, merging the strategies of artist and curator.
Pod koniec lat dziewięćdziesiątych Macuga zaczęła działania z użyciem prac innych artystów.
It was towards the end of the '90s that Macuga began using the works of other artists.
Althamer i Macuga koncentrują się na podkreśleniu specyfiki osiedla: zastanych sytuacji, obiektów, lokalnych inicjatyw, wynalazków, kolekcji, budynków i infrastruktury.
Althamer and Macuga focus on on the neighborhood's defining features: the situations, sites, local initiatives, inventions, collections, buildings, and the infrastructure that can be encountered here.
Macuga postanowiła zakupić owe rozmyte, niewyraźne sceny poprzez afgańskiego pośrednika.
Macuga decided to buy these blurry scenes through an Afghan broker.
Pośrodku galerii Macuga umieściła okrągły stół (a zarazem gablotę z materiałami archiwalnymi), który w czasie trwania wystawy był udostępniany różnym grupom do prowadzenia dyskusji. Autor: Karol Sienkiewicz, lipiec 2009. Wybrane wystawy indywidualne
In the centre of the gallery, Macuga placed a round table (which was at the same time a display containing archive materials) that was made available to different groups for discussion purposes during the exhibition.
Goshka Macuga to interesujący przykład: przeniosła się bowiem do Wielkiej Brytanii w 1989 roku, ale jej dialog z polskimi artystami pozostaje żywy i wyraźny.
Goshka Macuga is an interesting example, for she moved to the UK in 1989, yet her dialogue with Polish artists remains strong and vivid.
Macuga powraca w tym kontekście do tematów losów sztuki w postransformacyjnej Polsce i polityczności rysunku - ten pierwszy eksplorowała na swej indywidualnej wystawie w Zachęcie w 2011 roku.
Macuga returns in this context to the topics of the fate of art in post-transformation Poland (which she explored in her individual exhibition at Zachêta in 2011) and the political nature of prints.
Macuga i Althamer podkreślają specjalny charakter 10. edycji Parku Rzeźby na Bródnie, która opiera się na pomyśle celebrowania dzielnicy Bródno jako "zastanej wystawy sztuki współczesnej".
Macuga and Althamer underline the special character of the 10th edition of the Bródno Sculpture Park based on the concept of celebrating Bródno as a "found exhibition of contemporary art."
Na biennale w Sao Paulo w 2006 roku Macuga stworzyła niewielką architektoniczną strukturę inspirowaną projektami Oscara Niemeyera, twórcy najsłynniejszych budynków w Brasilii.
During the Biennale in Sao Paulo in 2006, Macuga constructed a small architectural structure inspired by the projects of Oscar Niemeyer who designed the most famous buildings in Brasil.
Współpracujący ze sobą artyści, Paweł Althamer i Goshka Macuga, zaproponowali nominowanie osiedla Bródno do rangi wystawy, wskazując na format biennale, czyli cyklicznej wystawy, z jakich słyną takie miasta, jak São Paulo, Berlin czy Stambuł.
The collaborative artist duo Paweł Althamer and Goshka Macuga proposed that Warsaw's Bródno neighborhood be nominated as an exhibition, citing the biennale format famously used in cities such as São Paulo, Berlin, and Istanbul.
We wnętrzu wystawiali współcześni artyści, uczestnicy Liverpool Biennial, a sama Macuga prezentowała m.in. rzeźbę somnambulika, inspirowaną filmem "Gabinet Doktora Caligari".
The participants of the Liverpool Biennial, and Macuga herself, presented, among others, a somnambulist sculpture inspired by the film The Office of Dr Caligari.
Na wystawie w Tate po nominowaniu jej do nagrody Turnera w 2008 roku Macuga nawiązała do historii dwóch artystycznych par działających w Europie w latach trzydziestych: Brytyjczyków Paula Nasha i Eileen Agar oraz Niemców Miesa van der Rohe i Lilly Reich.
At the Tate exhibition, following her nomination for the Turner prize in 2008, Macuga referred to the story of two artist couples active in Europe during the 1930s: the British Paul Nash and Eileen Agar, and the Making Worlds exhibit, 53.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor macuga in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 27 ms.