Przynajmniej, myślę, mamy je w akcie mann.
At the very least, I think we've got them on the mann act.
Nasi klienci tutaj w Truman-mann, to majątek głównie 500 firm.
Our clients here at Truman-Mann are primarily fortune 500 companies.
Nasi klienci tutaj w Truman-mann to majątek głównie 500 firm.
Our clients here at Truman-Mann are primarily Fortune 500 companies.
Mrland zaśpiewa swoją piosenkę "En livredd mann" ("Mężczyzna bojący się życia") w finale Melodi Grand Prix 2019, norweskich preselekcji do 64. Konkursu Piosenki Eurowizji w Tel Awiwie.
Mrland will sing his entry "En livredd mann" ("A lifescared man") in the final of Melodi Grand Prix 2019, the Norwegian national final for the 64th Eurovision Song Contest in Tel Aviv.
Generale Mann, powiedziano mi, że mam się pana spodziewać.
Gen. Mann, I was told to expect you.
Na niekorzyść pułkownik Mann przemawia jej mundur.
Colonel Mann is at a disadvantage because of her uniform.
Juwanna Mann moim zdaniem, jest jednym z najlepszych filmów.
Juwanna Mann is, I think, one of the best films.
Chyba wiem, co Mann robił w klubie komików.
I think I know what Bobby Mann was doing at that comedy club.
Generale Mann, powiedziano mi, że mam się pana spodziewać.
General Mann. I was told to expect you, sir.
Mann nie potrafi nawet napisać zdania poprawnie gramatycznie.
Mann can't even write grammatical sentences.
Pan poseł Mann zaczyna mówić bez włączonego mikrofonu.
Mr Mann begins to speak without a microphone.
Gray Mann, przedstawiający się swoim braciom.
Gray Mann, introducing himself to his siblings.
Terence Mann był ciepłym i łagodnym głosem rozsądku... w czasach wielkiego szaleństwa.
Terence Mann was a warm and gentle voice of reason during a time of great madness.