Download for Windows Premium
Publiciteit
masona
Geflecteerde vorm van mason
Mason
freemason
Czy to oni zwrócili się do pana, jako lojalnego masona?
Did they come to you, sir as a loyal Mason?
Czy to oni zwrócili się do pana, jako lojalnego masona?
Did they come to you, sir... as a loyal Mason?
Jeśli rozpoznamy masona, od razu musimy podjąć pewne kroki i odizolować go, od reszty społeczeństwa.
Having once identified a mason immediate steps must be taken to isolate him from the general public.
Po czym jeszcze można poznać masona?
What other ways are there of recognizing a mason?
Jak inaczej rozpoznać masona?
What other ways are there of recognizing a mason?
A odkrywszy zaangażowanie kolegi masona, poprzysięgliście chronić go z kryminalną intencją.
And in discovering the involvement of a fellow mason, You were sworn to protect him in his criminal intent.
Pan też uważa się za masona? - Jestem masonem.
You claim to be a fellow Mason? I am a Mason.
Król wysłał Ciebie, swojego Mistrza oblężeń, oraz Halgrima, swojego najznamienitszego masona, aby połączyć najwspanialsze umysły w kraju w celu zniszczenia cesarstwa Blutiasa.
The King has sent you, his Seige Master, and Halgrim his finest mason, to assemble the greatest minds in the land to destroy Blutias's empire.
Ta została spisana przez innego masona, Paula Revere'a.
That was written by... his fellow Mason Paul Revere.
Dostałem to od "masona krypty" w Maroko.
I received this from a Cryptic Mason in Morocco.
Ta została spisana przez innego masona, Paula Revere'a.
That was written by his fellow Mason Paul Revere.
A odkrywszy zaangażowanie kolegi masona, poprzysięgliście chronić go z kryminalną intencją.
AND IN DISCOVERING THE INVOLVEMENT OF A FELLOW MASON, YOU WERE SWORN TO PROTECT HIM IN HIS CRIMINAL INTENT.
Proces, w którym zostanę skazana, chyba że znajdę Masona.
A trial where they will bury me unless I find Mason.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die masona bevatten

Synoniemen voor masona in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1018. Exact: 1018. Verstreken tijd: 35 ms.