Maszyna ta ma głównie armaturę o kształcie litery "T", mesa.
This machine mainly have T shape slot fixed fixture working mesa.
Ten dom w mesa jest na każdą kieszeń.
This home in mesa is priced to sell.
Mieszczą się na niej cztery dwuosobowe kabiny dla gości, kabina rufowa dla stałej załogi, obszerny kambuz, mesa i dwie toalety.
There are four double guest cabins, a stern cabin for a permanent crew, a large galley, a mess and two toilets.
Kuchnia i mesa, jeśli takie istnieją, powinny mieć odpowiednie rozmiary, dobre oświetlenie i wentylację oraz być łatwe do utrzymania w czystości.
The galley and mess, where these exist, should be of adequate size, well lit and ventilated and easy to clean.
Trzy zamykane kabiny, wygodna mesa z dwoma dodatkowymi kojami, ergonomiczny kadłub i dużo schowków pozwala na przyjemną żeglugę dla całej rodziny.
Three lockable cabins, a comfortable wardroom with two additional berths, an ergonomic hull and a lot of storage allow pleasant sailing for the whole family.
Każdej niedzieli, mesa oficerska organizowała specjalny brunch dla wszystkich oficerów.
Each Sunday, the wardroom hosted a special brunch for all officers.
Pod pokładem znajdują się dwie zamykane kabiny z kojami dwuosobowymi, zamykana toaleta oraz mesa z aneksem kuchennym, stołem i rozkładaną podwójną koją, gdzie bez problemu prześpią się jeszcze dwie osoby.
Below deck there are two closed cabins with double bunks, lockable toilet and mess with kitchenette, dining table and sofa double berth, where easily sleep through even two people.
Przestrzeń na barce jest z konieczności ograniczona, ale, jako że najważniejszym miejscem na pokładzie jest mesa, konstruktorzy zadbali o to, by był ona jak najprzestronniejsza.
Space on the barge is necessarily limited, but since the most important place on the deck is the mess, the constructors made sure that it was as wide as possible.
Budynki obejmują między innymi koszary i budynki służbowe dla działań wojskowych, takie jak pomieszczenia kuchenne, kino, mesa oficerska, szkoła i infrastruktura edukacyjna, sekcja szkoleń i mobilizacji, budynki magazynowo-składowe i garaże.
The buildings include inter alia barracks and service buildings for army activities such as kitchen facilities, movie theatre, officer's mess, school and education facilities, training and mobilisation sections, storage buildings and garages.
Budynki objęte sprzedażą to budynki mieszkalne i koszary, mesa oficerska i żołnierska z wyposażeniem kuchennym, audytorium, kino, budynek szkolny, ciepłownia, budynek administracyjny, oddział szpitalny i szereg garaży.
The buildings covered by the sale include accommodation buildings and barracks, mess halls for officers and soldiers with kitchen facilities, auditorium, movie theatre, school building, central heating, office building, a hospital ward and several garages.
Niektóre inne słownictwo, które mogą być użyte to: sklep stacjonarny, zawahowany, wycelowany, zastawiany, billboard, krajobraz, płótno, zapłon, horyzont i mesa
Some other vocabulary words that can be used are: storefront, hesitated, beckoned, stammered, billboard, landscape, canvas, ignition, horizon, and mesa
przykład: meso, bezmesny = mięso (rzecz.), bezmięsny (przym.), niešto bez mesa jest bezmesne = coś bez mięsa jest bezmięsne.
example: meso, bezmesny = meat (noun), without meat (adj.), něčto bez mesa jest bezmesno = something without meat is without meat.
Jak to źródłem jest mesa?
What do you mean, it came from the mess?