Dlaczego nie mówiłbyś mi? myślałem, że musiałeś rozmawiać.
Why would you not tell me? I thought you needed to talk.
Nie ufasz mi? A podobno wyglądam na godnego zaufania.
You don't believe me? I think I look really trustworthy.
Pomożesz mi? - Powoli i spokojnie.
Zazdrości mi? - Do tej pory to ja zawsze byłem wojownikiem.
Envies me? I've been a fighter always, until now.
Nie rzekłeś mi? - Nie rzekłem nikomu.
You did not think to tell me? - I told no one.
Pomożesz mi? - Nie służę ludziom.
Would you help me? - I don't serve humans.
Nie wierzysz mi? - No mów, słucham cię.
You don't believe me? - Go on I'm listening.
Pomożesz mi? - Nie wiem jak.
Will you help me? I do not see how we can.
Pokażesz mi? - Muszę uporać się z rzeczami tutaj.
Show me? - I have to get ahead here.
Nie wierzysz mi? - Nie jestem taka naiwna.
You don't believe me? No, I'm not gullible.
Czy kiedykolwiek wybaczysz mi? Rozumiem... system obronny nadal włączony.
Could you ever forgive me? I see the perimeter defence system is still fully intact.
Nie ufasz mi? Wiesz, że mam znajomości.
Don't you trust me? I have connections, you know.
Ufasz mi? - Moja przyszłość zależy od pana.
Do you trust me? - My future entirely depends on you.