Pokazać ci, jak mi przykro z powodu incydentu z samogonem.
Just to show you how sorry I am about the hooch incident.
Jakaś szczególna kombinacja słów, by ci wyrazić jak mi przykro...
Some special combination of words to tell you how sorry I am...
Słuchaj, tak mi przykro, że wpakowałem cię w to.
Nancy, bardzo mi przykro, że trzymałam to dla siebie.
Bardzo mi przykro z tego powodu, ale to było szaleństwo.
Bardzo mi przykro z powodu tego co się przytrafiło pani córce.
Bardzo mi przykro, że propozycje te zostały z miejsca odrzucone.
I very much regret that these proposals were immediately shot down.
Sluchaj, mylilam sie co do ciebie... i jest mi przykro.
Listen, I was wrong about you... and I'm sorry.
Naprawdę mi przykro za to, co zaszło przed szpitalem.
Naprawdę jest mi przykro, ale muszę o to zapytać.
I'm really sorry, but I need to ask you this.
Chciałem tylko powiedzieć, że okropnie mi przykro za wczoraj.
I just wanted to say that I'm awfully sorry about yesterday.
Naprawdę mi przykro, że się do ciebie nie odezwałam.
I'm really sorry I haven't gotten back to you.
Było mi przykro, że nie mogłem wam dać żadnego prezentu ślubnego.