Na przyjęciu stół z deserami ozdobiony był misą kolorowych wafli waniliowych.
At the party, the dessert table featured a bowl of colorful vanilla wafers.
Można również znaleźć modele wysokie lub z wydłużoną misą.
You can also find high models or with an elongated bowl.
Twoje zdjęcie z misą i jastrzębiem jest hitem.
That picture of you with the jar and the hawk on your head has gone viral.
Prawie wszystkie urny były przykryte odwróconą misą.
Almost all the urns were covered with an inverted bowl.
Namalował martwą naturę z misą borówek i śmietaną.
He painted a still life featuring a bowl of bilberries and cream.
Zajmę się gigantyczną misą z cukierkami.
I got the giant bowl of candy.
Serwetka pod misą z owocami pasowała do obrusa.
The doily underneath the fruit bowl matched the tablecloth.
Ze względu na konstrukcyjną odległość między świecą a misą ciepło działa w górę.
Due to the structural distance between the candle and the bowl, the heat acts upwards.
Park zbiorników zewnętrznych wraz z misą do rozładunku autocystern
Park of external tanks with a bowl for unloading road tankers
Tą misą przywołuję i pobudzam panów wody i zachodu.
With this bowl, I call upon and stir the lords of water and the west.
No ale nic mi nie jest i za chwilę będę się zajadał wielką misą złotych grzybów z kowbojskim mięsem.
And yet I'm fine and about to enjoy some big bowl gold mushroom cowboy meat.
Końcówka wycieku w modelach mieszalników podłogowych znajduje się nad samą misą, a prysznic ręczny jest umieszczony na kolumnie.
The end of the spill in the floor mixer models is above the bowl itself and the hand shower is placed on the column.
Na pół godziny przed południem laguna była już ognistą misą, a rozproszone światło zasłaniało niemal wysoki blok mieszkalny na przeciwległym brzegu.
Outside, half an hour before noon, the lagoon was a bowl of fire, the scattered light almost masking the tall apartment house on the opposite bank.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.