Królowa matka udzieliła mądrej rady swojej córce, nowo koronowanej monarchini.
The queen mother offered wise advice to her daughter, the newly crowned monarch.
Dniu okazywania szacunku dla naszej najdroższej, zmarłej monarchini.
A day for showing respect for our dear deceased monarch.
Jej charyzma sprawiła, że monarchini stała się ukochaną postacią wśród ludu.
Her charisma made the sovereign a beloved figure among the people.
Zwieramy szeregi wokół monarchini, a nie krytykujemy ją.
We close ranks behind the sovereign, not criticize her.
Obywatele zgromadzili się, by wiwatować na cześć monarchini podczas jej wielkiego pochodu.
Citizens gathered to cheer for the female monarch during her grand procession.
W zaskakującym posunięciu monarchini uchyliła wiele starych praw.
Oczywiście, nie tylko znam... obowiązki jakie ma poddany wobec swej monarchini.
Of course, I not only know the... duty that a subject owes his monarch.
Oczywiście, nie tylko znam obowiązki... jakie ma poddany wobec swej monarchini.
Of course, I not only know the duty... that a subject owes his monarch.
Lecz jako monarchini zdaję sobie sprawę, że nic tak naprawdę nie może mnie ochronić.
But as the monarch I realize that nothing can really protect me.
Po raz ostatni, jako wasza monarchini.
Ta monarchini jest przede wszystkim kobietą.
That monarch is first a woman.
Obecnie muszę dotrzeć do innej monarchini.
Jednakże jako wasza monarchini, nie mogę otworzyć waszego spotkania jakkolwiek bardzo bym chciała.
However as your sovereign, I cannot open your meeting... however much I might want to.