Vertaling van "monstra" in Engels
Jesse mówi, że lubi monstra które jeżdżą szybko i robią coś.
Jesse said he liked monsters that went fast and did something.
Znajdują się tu trofea, hybrydy ludzi i zwierząt oraz bliżej nieokreślone monstra.
There are trophies, hybrids of humans and animals and unspecified monsters.
Niech pan się pozbędzie tego kamienia i tych mniejszych z cieplarni, albo ten dom stanie się jak pogorzelisko, jak tamte monstra.
Get rid of that stone and the smaller ones, or this house will become like the burned-out area, those monstrosities.
Nasza galaktyka została zaatakowana przez monstra z innej planety.
Our galactic is taken over by monsters from another planet.
W końcu czerwonookie monstra wtargnęły do miasta.
In the end, red-eyed monsters barged into the town.
Ale te miniaturowe monstra często na siebie polują.
But these miniature monsters often hunt each other.
Te monstra są już w naszych domach.
Hell, the monsters are already in our homes.
Wyobraźnia bez rozumu... rodzi niewiarygodne monstra.
The imagination without reason... brings forth impossible monsters.
Dużo czasu spędziłem analizują monstra takie, jak twój przyjaciel i wierz mi...
I've spent a long time studying monsters like your friend, and I can promise you...
Jak dotąd te monstra utrzymują dystans.
So far these monsters have kept their distance.
Wiesz, że zmieni to ludzi w monstra.
You knew it would make monsters out of people.
Jak nie z głodu, to pogryzą nas te monstra.
Whether we starve to death or get bitten by those monsters, we are all going to die.
Oprócz zwykłych potworów możesz też czasem spotkać specjalne monstra, rzadko pojawiające się w pojedynczym miejscu.
Beside regular creatures you can encounter special monsters that appear rarely or only at a single location.