Budowanie zamków na piasku to często nic innego jak mrzonka.
Building a castle in the air is often just a pipe dream.
Stworzenie świata bez wojen to piękna mrzonka, choć trudna do osiągnięcia.
Creating a world without war is a beautiful pipe dream, yet hard to achieve.
To mrzonka, która pozwala ci się poczuć lepiej.
This is fantasy to make you feel better in the night.
No cóż, jednorożce rzeczywiście często zabierają graczy tu czy tam, ale przyjaźnie to przeważnie tylko odległa mrzonka.
Well, unicorns really do carry players here and there, but making friends is, for the most part, a fantasy.
Nowa propozycja polityki brzmiała jak mrzonka, a nie realny program.
The new policy proposal sounded like a doodle rather than a viable program.
Jego mrzonka o robotycznym lokaju nie przekonała nikogo o swojej wykonalności.
His doodle about a robot butler didn't convince anyone of its feasibility.
Jej mrzonka o ślubie w stylu syrenek rozbawiła wszystkich niespodziewanie.
Her doodle about having a mermaid-themed wedding made everyone laugh unexpectedly.
Jej mrzonka o eliminowaniu korków była kreatywna, ale zupełnie niepraktyczna.
Her doodle on how to eliminate traffic jams was creative but completely impractical.
Kiedy zasugerował latający rower, wiedziałem, że to kolejna mrzonka.
When he suggested a flying bike, I knew it was just another doodle.
Moja mrzonka o ożenku z gwiazdą filmową była zabawna, ale zupełnie nieosiągalna.
My doodle to marry a movie star was amusing, but completely out of reach.
To będzie jedyne mrzonka, jeśli umowa pokojowa nie przetrwa.
It is only a pipe dream if the peace agreement doesn't hold.
Jego pomysł zbudowania machiny czasu został odrzucony jako mrzonka.
His idea of building a time machine was dismissed as a pipe dream.
Budowanie utopii to piękna mrzonka, ale rzeczywistość jest znacznie surowsza.
Building a utopia is a lovely pipe dream, but the reality is much harsher.