Ważnym wątkiem działań MSZ będzie wspieranie współpracy technologicznej.
An important area of MFA activity will be supporting technological cooperation.
Przeorałem sieć MSZ i znalazłem kilka ciekawostek.
I dove the MFA net and found some interesting things for you.
MSZ dokonywało dobrowolnych wpłat na rzecz organizacji międzynarodowych i wyspecjalizowanych agend humanitarnych.
Wtedy MSZ także dementował te informacje.
Reszta to kontekst - przekonywał doradca MSZ.
Niech zatrzymają wszystkie loty... z urzędnikami MSZ lub amerykańskimi dyplomatami.
Contact the airport and stop any flights due to take on... any Foreign Ministry officials or American diplomats.
Dostawy skroplonego amerykańskiego gazu "Są niezwykle ważne dla całego regionu" - powiedział szef litewskiego msz linas linkjawiczjus, przekazuje RIA Novosti.
The supply of liquefied U.S. Gas is "Extremely important for the entire region", said the head of Lithuanian foreign ministry linas linkevičius, reports RIA Novosti.
Otwarte konkursy ofert w MSZ zapewniały efektywną i przejrzystą dystrybucje środków publicznych.
Open competitions of offers in the Ministry of Foreign Affairs guaranteed efficient and transparent distribution of public funds.
Dalsze kroki poza stricte kurtuazyjnymi deklaracjami politycznymi zostały poczynione przez estoński MSZ.
Further steps, except for the courteous political declarations, were taken by the Estonian Ministry of Foreign Affairs.
Dopiero później w pośpiechu oświadczenie na ten temat wydało także polskie MSZ.
Only later, did the Polish MFA hurriedly issue a statement on the subject.
Wyboru kandydatów dokona w drodze selekcji komisja powołana przez MSZ.
Successful candidates will be selected by a Committee appointed by the Ministry of Foreign Affairs.
Niemieckie MSZ też było tym w pewnym momencie zainteresowane.
At one point, the German MFA was also interested in that.
Włoski MSZ odpowiedział na interpelację senatora.
The Italian Foreign Ministry replied to a senator's interpellation.