We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Edytowanie tłumaczeń powinno być jednak preferowane, ponieważ uprości to pewne rzeczy po zakończeniu się procesu przekształcania na format gettext.
That being said, editing the translation should be preferred when both are possible since it makes things easier when the gettextization is done.
Jeżeli nie udało Ci się znaleźć ponownie starego oryginału, to najlepszym rozwiązaniem jest znalezienie kogoś, kto przeprowadzi za Ciebie proces przechodzenia na format gettext (ale, proszę, niech nie będę to ja;).
In fact, I guess that if you fail to find the original text again, the best solution is to find someone to do the gettextization for you (but, please, not me;). Maybe I'm too dramatic here.
JeXeli nie udaXo Ci sie znaleXae ponownie starego oryginaXu, to najlepszym rozwiXzaniem jest znalezienie kogoX, kto przeprowadzi za Ciebie proces przechodzenia na format gettext (ale, prosze, niech nie bede to ja;).
In fact, I guess that if you fail to find the original text again, the best solution is to find someone to do the gettextization for you (but, please, not me;).
JeXeli nie udaXo Ci siX znaleXX ponownie starego oryginaXu, to najlepszym rozwiXzaniem jest znalezienie kogoX, kto przeprowadzi za Ciebie proces przechodzenia na format gettext (ale, proszX, niech nie bXdX to ja;).
In fact, I guess that if you fail to find the original text again, the best solution is to find someone to do the gettextization for you (but, please, not me;).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.