We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
for compliments
to compliments
for a compliment
to the compliments
Opublikowali ukończoną krzyżówkę na mediach społecznościowych, oczekując na komplementy.
They posted their completed crossword on social media, eager for compliments.
Postanowiła zaprezentować swoją nową suknię od projektanta na przyjęciu, licząc na komplementy.
She decided to flaunt her new designer dress at the party, hoping for compliments.
Zawsze reaguje na komplementy z szczerą radością, okazując autentyczną wdzięczność.
He always responds warm-heartedly to compliments, showing his genuine appreciation.
Gigi już dziś spędza pół dnia, odpowiadając na komplementy.
Gigi and her friends already spent half their days responding to compliments.
Regularnie napomyka o swoich osiągnięciach biegowych podczas rozmów, licząc na komplementy.
He regularly fishes for compliments about his running ability during conversations.
Jej znajomi twierdzą, że jest słaba na komplementy, zawsze promienieje po ich usłyszeniu.
Her friends say she has a weakness for compliments, always glowing after them.
Jej zakłopotana reakcja na komplementy zaskoczyła wszystkich na przyjęciu.
Her backward response to compliments surprised everyone at the event.
Z dumą prezentowała swoje nowe buty, czekając na komplementy od przyjaciół.
She showed off her bran-new shoes, eager for compliments from her friends.
Jego powściągliwa reakcja na komplementy utrudniała komukolwiek ponowne ich składanie.
His standoffish reaction to compliments made it hard for anyone to compliment him again.
Po pokazaniu sukienki, wyraźnie naprowadzała przyjaciółki na komplementy.
After showing her dress, she clearly fished for compliments from her friends.
Jestem wrażliwy na komplementy, ale zanim zaczniemy, muszę cię sprawdzić.
I'm a softy for compliments, but before we begin, I have to test you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.