Myślimy o nowym programie, rozgrywającym się w szpitalu, takim jak ten.
We're thinking about a new show, set around a hospital like this one.
Jego celem jest podniesienie poprzeczki w zakresie sprawności fizycznej w nowym programie.
His goal is to raise the standard for fitness in the new program.
Dlatego chcę oprzeć jesienną ramówkę na twoim nowym programie.
Which is why I want to build our fall schedule around your new show.
Zapraszamy na nowe wrażenia, na kanale drugim w nowym programie dla dorosłej młodzieży
Let's shake some action here on 2 with a new programme for young adults
Witam wszystkich w moim nowym programie, teraz emitowanym co tydzień
Welcome to our new show, which is now weekly
Agencja staje się certyfikowanym partnerem w nowym programie w chwili, gdy spełni następujące wymagania
Agency becomes a certified partner in a new program once it satisfies the following requirements
Najważniejsze jest, że decyzja ta zapewni terminowe rozpisanie przetargów i pozwoli potencjalnym beneficjentom tego programu uczestnictwo w nowym programie.
Most important this decision should ensure a timely beginning of the call for tenders and allow potential beneficiaries of the programme to participate in the new programme.
Pamiętaj, że, w nowym programie, tylko instytucje lub szkoły, gdzie pracujesz mogą aplikować na stypendium!
But be aware that, with this new programme, only the institution or school where you work can apply for the grant!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.