We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
faced with the problem
face a problem
facing problem
When faced with a problem
Dlatego eksperci coraz częściej stają w obliczu problemu utraty słuchu, nawet u nastolatków.
Therefore, experts are increasingly faced with the problem of hearing loss, even in adolescents.
Prawie każdy był już w obliczu problemu z brakiem prawidłowego kabla lub napotkał wielu problemów z portami w urządzeniach.
Almost everyone was already faced with the problem of not having the correct cable or to be confronted with a variety of non fitting ports.
Czy w obliczu problemu, czy to wychodzi Ci, to jest prawdopodobne lub pewne, że się stało i trzeba sobie z tym poradzić
if you face a problem, or if it faces you, it is likely or certain to happen and you have to deal with it
Według naukowców ryba czyściciel staje w obliczu problemu podobnego do "dylematu więźnia" (scenariusze współpracy i zaufania mogą, ale nie muszą wygrać z własną korzyścią), kiedy przeprowadza w parze inspekcję wspólnego klienta.
According to the researchers, cleaner fish face a problem similar to a 'Prisoner's Dilemma' (scenarios of where cooperation and trust may or may not win over self-interest), when they perform pairwise inspections of joint clients.
Uwaga: Użytkownicy z starej wersji Androida w obliczu problemu z zakupem In-App, Up na ich wniosek dajemy nową płatną aplikację.
Note: Users with old android version are facing problem with In-App purchase, Up on their request we are providing new paid app.
W rzeczywistości, Kitty pomagał nam wiele, gdy byliśmy w obliczu problemu w Hongkongu.
In fact, Kitty was helping us a lot when we were facing problem at Hong Kong.
Znalazłem się w obliczu problemu, z którym nie mogę nic zrobić.
Dlatego prędzej czy później każdy staje w obliczu problemu: jak wyczyścić srebrny łańcuszek w domu?
So sooner or later everyone is faced with the problem: how to clean the silver chain at home?
Chodzi o to, że w obliczu problemu żylaków, poruszanie się ścieżką do wyzdrowienia powinno odbywać się równocześnie w kilku kierunkach: wzmacnianie wewnętrznych ścian naczyń krwionośnych, zwiększanie ich elastyczności i zmniejszanie tworzenia się skrzepów we krwi.
The thing is that, faced with the problem of varicose veins, to move along the path to recovery should be simultaneously in several directions: strengthening the inner walls of blood vessels, increasing their elasticity and reducing the formation of blood clots in the blood.
Jak już wspomniał pan komisarz, stoimy w obliczu problemu, ale otwierają się przed nami również możliwości.
Indeed, as the Commissioner said, we are facing a problem, but we also have an opportunity.
Jako jedna z najbardziej rozpoznawalnych marek samochodowych firma Nissan Motor Company stanęła w obliczu problemu.
As one of the most recognisable car brands in the world, Nissan Motor Company was facing a problem.
W obliczu problemu najlepiej jest od razu zabrać się za szukanie rozwiązań.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.