Vertaling van "ocalili" in Engels
Używając sztucznej inteligencji i cyber-technologii ocalili setki ludzi.
Using artificial intelligence and cyborg technologies... they saved hundreds of the wounded.
W tym sensie ocalili nas i nasze człowieczeństwo.
To zaszczyt poznać ludzi, którzy ocalili mi brata.
I am honoured to meet my brother's saviours.
To zaszczyt poznać ludzi, którzy ocalili brata.
I am honoured to meet my brother's saviours.
Wygląda na to, że ocalili resztki badań z Hong Kongu.
Proszę mi powiedzieć, że ocalili kapelusz.
Please tell me they saved the hat.
To ten żołnierz, którego ocalili i wzięli ze sobą.
That's the soldier that they saved and brought back to the present.
To żołnierz, którego ocalili i sprowadzili do teraźniejszości.
That's the soldier that they saved and brought back to the present.
Żołnierz, którego ocalili i sprowadzili do teraźniejszości.
That's the soldier that they saved and brought back to the present.
Ratując jedno życie, ocalili pokolenia.
By saving individual lives, they saved generations.
Zaprawdę ci powiadam, chyba nigdy nie pojmę, czemu mnie ocalili.
In all honesty, I... I don't think I'll ever understand why they saved me.
Ci żołnierze mogli zginąć, a mimo to mnie ocalili.
Those Marines, they could have died, and they saved me.
Darhk dał nam totem wody po tym, jak ocalili Baracka Obamę.
Damien Darhk gave us the Water Totem after they saved Barack Obama.