Unexpected delays occurred when the tower crane experienced technical difficulties.
Nieoczekiwane opóźnienia wystąpiły, gdy żuraw wieżowy napotkał problemy techniczne.
Errors occurred because I skipped the carriage return between important sections.
Wystąpiły błędy, bo pominąłem wciśnięcie entera między ważnymi sekcjami.
The extinction of many species occurred during and after the ice age.
Wymieranie wielu gatunków nastąpiło w trakcie i po epoce lodowcowej.
Significant rethought occurred after the feedback, improving the project outcomes dramatically.
Znaczące przemyślenie nastąpiło po feedbacku, znacząco poprawiając wyniki projektu.
The police received tips about the possible hijacking before it actually occurred.
Policja otrzymała wskazówki o możliwym porwaniu, zanim do niego doszło.
An accidental injury occurred when the glass shattered during the party.
Do przypadkowego zranienia doszło, gdy szkło rozbiło się podczas imprezy.
The negotiations were in full swing when the power outage occurred.
Negocjacje trwały w najlepsze, gdy nastąpiła przerwa w dostawie prądu.
Historians often debate when exactly the golden age of piracy occurred.
Historycy często debatują, kiedy dokładnie nastąpił złoty wiek piractwa.
The explosion occurred dead center of the abandoned warehouse, causing significant damage.
Eksplozja nastąpiła w samym środku opuszczonego magazynu, powodując znaczne zniszczenia.
His undoing occurred when he exposed his true ambitions too soon.
Jego upadek nastąpił, gdy zbyt wcześnie ujawnił swoje prawdziwe ambicje.
An electric shock occurred when I mistakenly plugged in multiple devices at once.
Porażenie prądem wystąpiło, gdy błędnie podłączyłem wiele urządzeń naraz.
A breakthrough occurred in the project, allowing the team to move forward.
W projekcie nastąpił przełom, umożliwiając zespołowi posunięcie się do przodu.
An unexpected time lag occurred between pouring the milk and it curdling.
Niespodziewanie wystąpiła przerwa między wlaniem mleka a jego zsiadnięciem się.