Usuwa lotne związki organiczne pozbywając się odoru oraz brzydkich zapachów.
It removes volatile organic compounds and gets rid of odour and bad smells.
Urządzenie włączone po raz pierwszy może generować odrobinę dymu I specyficznego odoru, nie jest to jednakże żaden defekt sprzętowy.
Operating the product for the first time may generate smoke and odour, this is not a defect.
Widziałem podobne działania na miejscach zbrodni, podjęte w celu ukrycia odoru rozkładającego się ciała.
I've seen similar measures taken at other crime scenes to mask the odor of a decomposing human body.
Nie bez znaczenia jest utrzymujący się w sklepie świeży zapach pozbawiony typowego odoru psującego się mięsa.
It is not without significance that the fresh odor in the shop is devoid of the typical odor of perishable meat.
Gdy moja żona wróci, nie mogę mieć żadnego odoru, plam ani innych oznak, że do czegoś doszło.
My wife is coming home, and I can't have any odor, any stain, any sign that anything happened here.
Dane będą obejmować emisję kluczowych czynników zanieczyszczających powietrze, wodę oraz wytwarzanie pozostałości/odpadów z działalności oraz wskazanie w stosownych przypadkach emisji hałasu i odoru.
Data will include emissions of the key pollutants to air and water and the generation of residues/wastes arising from the activities as well as an indication of emissions of noise and odour, where relevant.
Zapach jest bardzo delikatny, nie czuję żadnego kwaskowego odoru, to serum witaminowe, ma swój własny, charakterystyczny zapach.
The smell is very mild, I can't smell any acid, but it has its own different smell.
Idealny do zamaskowania odoru nitrogliceryny.
Perfect vehicle for masking nitroglycerin's odor.
Myslę, że znalazłam źródłowaszego tajemniczego odoru.
I think I found the source of your foul, mysterious odor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.