His music playlist is an olla podrida of genres, from rock to classical.
Her bag was an olla podrida of receipts, snacks, and forgotten items.
Jej torba to istny miszmasz paragonów, przekąsek i zapomnianych drobiazgów.
Their yard was an olla podrida of flowers, weeds, and garden tools.
The bookstore had an olla podrida of genres, catering to every reader's taste.
Księgarnia oferowała prawdziwą mozaikę gatunków, trafiając w gust każdego czytelnika.
I love making olla podrida with fresh vegetables and tender meats for special occasions.
Uwielbiam przygotowywać hiszpański gulasz ze świeżych warzyw i delikatnego mięsa na specjalne okazje.
His grandmother's olla podrida recipe has been passed down for generations in their family.
Przepis babci na kociołek po hiszpańsku jest przekazywany z pokolenia na pokolenie w ich rodzinie.
My favorite comfort food will always be a hearty bowl of olla podrida.
Moim ulubionym daniem na poprawę nastroju zawsze będzie sycący talerz hiszpańskiego gulaszu.
At the festival, vendors sold homemade olla podrida, attracting a large crowd.
Na festiwalu sprzedawcy oferowali domowej roboty hiszpański kociołek, przyciągając tłumy ludzi.
The party decor was an olla podrida of balloons, streamers, and mismatched plates.
Dekoracje na imprezie to była istna zbieranina balonów, serpentyn i niedopasowanych talerzy.
As winter approached, she stockpiled ingredients to make multiple pots of olla podrida.
Gdy zbliżała się zima, zgromadziła składniki, by przygotować kilka garnków bogatego gulaszu po hiszpańsku.
During winter, many families prepare olla podrida to share with neighbors and friends.
Zimą wiele rodzin przygotowuje treściwy gulasz hiszpański, by podzielić się nim z sąsiadami i przyjaciółmi.
Her collection included an olla podrida of postcards from various countries.
Jej kolekcja zawierała różnorodny zbiór pocztówek z różnych krajów.
I have mole de olla... and some bean picaditas.
Mam mole de olla i trochę fasolowych picaditas.