Dołącz do mnie w dojeździe pod prąd i omiń typowe korki.
Join me on a reverse commute and skip the usual traffic jams.
Wiem, że to boli, ale żadnej nie omiń.
I know it's a pain, but don't skip any.
Po prostu omiń zapasowy zawór i zwiększ przepływ.
Just bypass the cut-off valve and boost the flow.
Jeśli masz zmarszczki omiń obszary pod oczami.
If you have wrinkles skip the areas under the eyes.
Nie omiń zbierania śmieci w przyszłym roku.
Don't skip trash pickup next year.
Jeżeli nie znosisz grindowania, grę omiń szerokim łukiem.
If you hate grinding, skip the game.
Dokonaj rezerwacji już teraz i omiń długie kolejki!
Make your reservation now and skip the long waiting line!
Kup bilet wstępu, nie wychodząc z domu i omiń kolejki do tego popularnego miejsca.
Buy your entrance ticket from home and skip the lines to the popular museum.
Może omiń tę część o kandydowaniu na burmistrza, bo jestem prawie pewna, że nie będziesz mieć jego głosu.
Maybe skip the part about running for mayor, because I'm pretty sure you're not going to have his vote.
Kup bilet online i omiń kolejki!
Buy your tickets online and skip the line!
W lewo, w prawo, w prawo, omiń dwie w prawo, w prawo i w lewo.
All right, go left, right, right, skip two rights, right, and then left.
Zobacz słynny 600-letni zegar astronomiczny i omiń długie kolejki, aby wejść na jego wieżę
See the famous 600-year-old astronomical clock and skip the long lines to get into its tower
Podskocz, omiń, podskocz!
Skip, skip, step.