Ben parr, what did you do?
Benie Parr, coś ty uczynił?
and as regards all wild salmon: information collected annually - unless agreed otherwise at regional level - on the abundance of smolt and parr and number of ascending individuals.
oraz w odniesieniu do dzikiego łososia: informacje gromadzone corocznie - chyba że na szczeblu regionalnym uzgodniono inaczej - na temat liczebności młodych łososi (smolt i parr) oraz liczby dorosłych osobników migrujących w górę rzek.
information on abundance of parr
TFCF series high pressure reactor is hand-lifted pressure reaction vessel, also popular as parr pressure reactor and high pressure laboratory reactor, etc.
Reaktor wysokociśnieniowy serii TFCF jest przenośnym zbiornikiem ciśnieniowym, popularnym również jako reaktor ciśnieniowy parr i wysokociśnieniowy reaktor laboratoryjny itp.
I think you can debut it on shawn parr's show.
Sądzę, że możecie zadebiutować w programie Shawna Parra.
It's really good. I think you can debut it on shawn parr's show.
Sądzę, że możecie zadebiutować w programie Shawna Parra.
Old man parr. T.j., was your father on the phone.
O staruszku Parru. T.J., to twój tata dzwonił.
I have a visit with shawn parr this week.
W tym tygodniu macie wizytę u Shawna Parra.
WE can offer accommodation to anyone who wants to spend a parr days in Espinho
Możemy zaoferować zakwaterowanie dla każdego, kto chce spędzić dni Parr w Espinho
Vincent Parr was crushed to death, just as we thought.
Vincent Parr został rozjechany na śmierć, tak jak podejrzewaliśmy.
Parr's house was burnt down after he was hanged.
Dom Parr'iego zostal spalony po tym jak go powiesili.
Mr. Parr, we subpoenaed your bank records in this case.
Parr, przejrzeliśmy pana konta bankowe do tej sprawy.
Larsson and Parr have donated millions of their personal fortunes.
Larson i Paar przekazali miliony ze swoich własnych majątków.