Trochę podsterowności i mały pisk opon mimo warunków.
A bit of understeer and some tyre squeal despite the conditions.
Nikt nie jest pisk opon kiedykolwiek miał na ich lekcji pierwszy w historii jazdy.
Nobody's ever had tyre squeal on their first-ever driving lesson.
We Francuskim łączniku samochód ściga kolejkę metra, a każdy pisk opon, uderzone beczki, każda kobieta z wózkiem... sprawiają, że lada moment spodziewamy się kraksy.
The French Connection is a car chasing an above-ground subway train, and every squeal, every can that gets hit, every woman pushing a baby carriage it makes your stomach drop at the potential for catastrophe.
Pisk opon... nawet na mokrej nawierzchni!
Jednym desperackim ruchem, pisk opon samochodu zapobiegł poważnemu wypadkowi.
A jak ci nie pasuje, to pocałuj mnie w pisk opon.
And if you don't like it, you can kiss my grits.
Ryk silników i pisk opon sprawiają, że wyścigi samochodowe to doświadczenie pełne adrenaliny.
The roaring engines and squealing tires make auto racing an adrenaline-pumping experience.
Rozpoznała pisk opon jako oznakę niebezpieczeństwa w pobliżu.
Usłyszałem pisk opon i krzyki, więc wyjrzałem.
Usłyszały głośny pisk opon a następnie uderzenie.
Jego świadek powiedział, że słyszał pisk opon.
Był w kuchni, gdy usłyszał pisk opon i wybiegł.
Strzały i pisk opon słychać było równocześnie.
No, the gunshots and tire screeches were simultaneous.