Vertaling van "platform ETP" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Raport zawiera 18 zaleceń kierowanych do ustawodawców i platform ETP oraz 12 wniosków charakterze ogólnym.
The report made 18 targeted recommendations to policymakers and ETPs, and 12 concluding points.
Jej głównym celem było odwzorowanie funkcjonowania, koncepcji rozwoju i celów platform ETP; zarejestrowanie i przeanalizowanie ich pracy, wyników i wpływów; opisanie sukcesów, czynników hamujących i najlepszych praktyk; oraz sformułowanie zaleceń na przyszłość.
Its main objectives were to map the functioning, concept development and objectives of the ETPs; list and analyse their output, results and impact; identify successes, limiting factors and best practices; and formulate recommendations for the future.
Innym wnioskiem z analizy jest ostrzeżenie dla platform ETP przed negatywnymi skutkami zamienienia ich w "kluby", ponieważ istnieje zagrożenie, że członkowie będą próbować wykorzystać ETP do generowania funduszy dla swoich firm w sposób nieprawidłowy.
The evaluation also warned ETPs to be aware of the negative effects of becoming 'clubs', as there is a danger that members will seek to use the ETPs to generate funding inappropriately for their firms.
W raporcie zawarto także zalecenie by Komisja wyjaśniła możliwości rozszerzenia platform ETP poza UE, ponieważ dla kilku z nich taka międzynarodowa współpraca jest niezbędna, aby umacniać swoją konkurencyjną pozycję wobec innych potęg światowych.
The report recommended that the Commission clarify the possibilities for ETPs to extend beyond the EU, as several of them saw such international cooperation as essential to furthering competition with other world powers.
W swoich komentarzach kierowanych do liderów ETP Komisarz Potocnik podkreślał wagę, jaką przywiązujemy do platform ETP jako silnego symbolu zaangażowania Komisji w umacnianie roli przemysłu w definiowaniu kierunków badań oraz w wyszukiwanie różnych form partnerstwa publiczno-prywatnego.
In his remarks to the meeting of ETP leaders, Commissioner Potocnik stressed 'the importance we attach to ETPs as a strong symbol of the Commission's commitment to giving industry a leading role in developing the direction of research and to explore different forms of public-private partnership.
Bernard Meric, wiceprezes Hewlett-Packard EMEA zapytał, czy komisarz zamierza poprzeć połączenie powiązanych ze sobą platform ETP w jeden organ o statusie podmiotu prawnego.
Bernard Meric, Senior Vice President of Hewlett-Packard EMEA asked whether the Commissioner would support a merger of related ETPs into one body with a legal entity status.
Jeden z podstawowych wniosków wyciągniętych z ewaluacji mówi, ogólnie rzecz ujmując, że uczestnicy platform ETP są dosyć zadowoleni (wynik 3,5 na 5).
The main conclusions of the evaluation were that, generally speaking, all ETP stakeholders are fairly satisfied (score of 3.5 out of 5).
Wśród zaleceń znalazło się i takie, kierowane do ustawodawców unijnych i krajowych, by "w sposób wyraźny i jednoznaczny nadal wspierać ideę platform ETP", promując je w sposób bardziej zdecydowany na niwie politycznej.
The evaluation recommended that EU and national policymakers 'clearly and unambiguously continue to support the ETP concept', promoting them more forcefully on the political level.
Ustawodawcy powinni zająć się pojawiającą się fragmentacją poszczególnych platform ETP, jak pokazuje sondaż, a poza tym należy zbadać możliwości "poszerzenia współpracy pomiędzy platformami, np. poprzez tworzenie wspólnych grup roboczych".
Fragmentation between ETPs needs to be addressed by policymakers, according to the survey, and possibilities for 'extended collaboration between ETPs by, e.g., the creation of common working groups' should be investigated.