Warmińsko-Mazurska Specjalna Strefa Ekonomiczna -podstrefa Mrągowo to teren o łącznej powierzchni 29,7 ha zlokalizowany w trzech kompleksach położonych w przemysłowych rejonach miasta,
Mr±gowo Subzone is the area of 29,7 ha, consisting of three plots located in the industrial part of the city,
Zaproszenie do uczestnictwa w rokowaniach z dnia 09.12.2016 (podstrefa Świebodzice) - WSSE Invest-Park.
Announces an invitation to the negotiation of 14.06.2016 (Oława Subzone) - WSSE Invest-Park.
Zdaniem Prezydenta, białostocka podstrefa SSSE jest dobrym pomysłem, ponieważ pomoże samorządowi zachęcać inwestorów do lokowania przedsiębiorstw akurat w tym mieście.
The president believes that a Białystok sub-zone of the SSEZ is a good idea, as it would enable the local authorities to entice investors to locate their enterprises there in particular.
Firma będzie realizować projekt w podstrefie to najmłodsza i najszybciej rozwijająca się podstrefa w ramach krakowskiej specjalnej strefy ekonomicznej.
The company is to execute a project in the sub-zone Zator, which is the youngest and the fastest developing sub-zone in Kraków Special Economic Zone.
Dla inwestorów ciekawą ofertą jest nowo utworzona podstrefa Środa Śląska - Miękinia o powierzchni prawie 500 ha.
The newly created sub-zone |roda |l±ska - Miękinia with an area of nearly 500 ha is going to be an interesting offer for investors.
Powodzeniem cieszy się podstrefa w Gliwicach, gdzie ulokowało się wiele międzynarodowych firm, w tym General Motors.
The sub-zone located in Gliwice is where many multinationals have located here including General Motors.
Dolina Ammen to niewielka wyspa i podstrefa u wybrzeży Wyspy Lazurowej Mgły.
Ammen Vale is a small island and subzone off the coast of Azuremyst Isle.
Na terenie Olsztyna działa podstrefa Warmińsko-Mazurskiej Specjalnej Strefy Ekonomicznej oraz Olsztyński Park Naukowo-Technologiczny, w których przedsiębiorcy mogą liczyć na ulgi podatkowe, ułatwienia administracyjne czy profesjonalne usługi doradcze.
Olsztyn features a sub-zone of the Warmian-Mazurian Special Economic Zone and the Olsztyn Science and Technology Park, where entrepreneurs can benefit from tax reliefs, administrative assistance and professional advisory services.
Lubaczowska podstrefa jest częścią Specjalnej Strefy Ekonomicznej Euro-Park Mielec, która powstała jako pierwsza SSE w Polsce w 1995 r.
The Lubaczow sub-zone belongs to the Euro-Park Mielec SEZ, which was the first SEZ to be established in Poland in 1995.
Na terenie Wałbrzyskiej Specjalnej Strefy Ekonomicznej "INVEST-PARK" podstrefa Wrocław prowadzimy działalność w zakresie produkcji glinowo-tytanowych filtrów cząstek stałych do silników Diesla, zwanych w skrócie filtrami AT-DPF (Aluminum Titanate - Diesel Particulate Filter).
We are located in the Wałbrzych Special Economic Zone, in the Wrocław sub-zone and our business activities involve the manufacturing of Aluminum Titanate - Diesel Particulate Filters (AT-DPF) based on the advanced process of ceramics sintering.
Firma Italmetal Sp. z o.o. rozpoczęła działalność produkcyjną w 2004 roku, lokując swój zakład w Specjalnej Strefie Ekonomicznej INVEST-PARK, podstrefa w Jelczu-Laskowicach.
Italmetal Company Ltd. started the production in 2004, locating its plant in INVEST-PARK Special Economic Zone, the subzone of Jelcz-Laskowice.
Budynek NAUTILUS - jako pierwszy z zespołu dwóch bliźniaczych biurowców NAUTILUS-AQUARIUS - powstaje w jednej z najbardziej atrakcyjnych części Krakowa - na terenie Krakowskiego Parku Technologicznego w obrębie Specjalnej Strefy Ekonomicznej (podstrefa Śródmieście-Czyżyny).
NAUTILUS - as the first of two twin NAUTILUS-AQUARIUS office buildings - is being constructed in one of Krakow's most appealing areas: within the Krakow Technology Park, part of the Special Economic Zone (subzone Śródmieście-Czyżyny).
Lokalizacja Nowoczesna powierzchnia magazynowa zlokalizowana w Katowickiej Specjalnej Strefie Ekonomicznej, podstrefa Tychy
Location Modern warehouse space located in the Katowice Special Economic Zone, Tychy subzone