Film miał doskonały zwrot akcji, ale pointa była przewidywalna.
The movie had an excellent twist, but the punchline was predictable.
Jego pointa sprytnie splatała się z tematem, sprawiając, że żart rezonował głębiej.
His punchline cleverly intertwined with the theme, making the joke resonate deeper.
I jeśli ulegniesz pokusie... skończysz jako pointa chamskiego kawału przy dystrybutorze wody.
And if you give in to'll end up the punch line to a sordid joke by the water cooler.
To stary dowcip, ale pointa jest taka...
Jego pointa zaskoczyła wszystkich, co sprawiło, że moment był jeszcze zabawniejszy.
His punchline caught everyone off guard, making the moment even funnier.
Jej zawiła anegdota rozbawiła wszystkich, ale pointa okazała się rozczarowująca.
Her shaggy dog story had everyone laughing, but the punchline fell flat.
Niespodziewana pointa dowcipu zaskoczyła mnie i sprawiła, że o mało nie umarłem ze śmiechu.
The unexpected punchline of the joke caught me off guard and made me nearly die laughing.
Jej pointa podsumowała całą sytuację w jednym dowcipnym zdaniu.
Her punchline summed up the entire situation in a single, witty sentence.
I to jest pointa? - Daje do myślenia.
A jaka jest pointa? Holowany, rozbity czy skradziony?
And what's the punch line? Towed, wrecked or stolen?
Co? - Czemu to tu jest? - Co to? - Pointa dowcipu z roastu January Jones.
A punch line to a joke from the roast of January Jones.
Na końcu pointa okazała się genialnym komentarzem na temat życia.
In the end, the punchline turned out to be a brilliant commentary on life.
Zawsze podkreśla, że pointa jest ważniejsza niż wstęp.
She always emphasizes that the punchline is more important than the setup.