Vertaling van "popartych" in Engels
Wierzymy, że sukces tkwi w relacjach popartych wiedzą i doświadczeniem.
We believe that success lies in relationships supported by knowledge and experience.
Środki są przekazywane na warunkach rynkowych, popartych analizą wskaźników porównawczych.
The funding is provided on an 'arm's length' basis, supported by market benchmarks.
Przedstawiona analiza była nienaganna, dostarczając jasnych wniosków popartych solidnymi danymi.
The analysis presented was unexceptionable, providing clear insights backed by robust data.
Inwestorzy cenią bezpieczeństwo transakcji popartych instrumentem finansowym.
Investors appreciate the safety of transactions backed by a commercial instrument.
Naszym celem jako przedsiębiorstwa jest wspieranie rozwoju, procesu dzielenia się wiedzą i zaangażowania w pracę, popartych właściwymi kwalifikacjami.
Our aim as a company is to foster drive, enthusiasm and a commitment to our work, underpinned by the right training and personal development.
Uczestnik wielu szkoleń i konferencji krajowych oraz zagranicznych popartych certyfikatami.
He participated in many training courses and conferences, supported by national and international certificates.
kosztów faktycznie poniesionych przez osoby trzecie i należycie popartych dokumentami księgowymi
either the costs actually incurred by third parties and duly supported by accounting documents
Od kandydata oczekuje się predyspozycji pedagogicznych do prowadzenia zajęć dydaktycznych popartych odpowiednim doświadczeniem.
The successful candidate is expected to high predisposition to teach classes, supported by relevant experience.
Dodatkową wartość zyskuje prognozowanie trendów oraz oparcie się na pewnych wzorcach, schematach i zależnościach popartych analizą stres testów.
Forecasting trends and reliance on certain models, schemes and dependencies supported by stress test analyses gains added value.
Dlatego zależy nam na dostarczaniu wyłącznie najlepszej jakości rozwiązań popartych obszernymi badaniami, dokumentacją i wsparciem.
Therefore, we are committed to provide only the best quality solutions supported by extensive research, documentation and support.
Gwarantujemy współpracę na uczciwych warunkach, popartych wieloletnim doświadczeniem i doskonałą znajomością rynku pracy.
We guarantee cooperation under fair conditions, supported by many years of experience and excellent knowledge of the labour market.
Za cel stawiamy sobie tworzenie trwałych relacji biznesowych, popartych wzajemnym zaufaniem i satysfakcją z pracy.
The aim that we have set for ourselves is to create business relations supported by mutual trust and satisfaction from work.
Interpretacje takie otrzymuje się z zależności korelacyjnych wypracowanych dla podobnych warunków, popartych badaniami laboratoryjnymi i doświadczeniem regionalnym.
Such interpretations are obtained from the correlation, developed for similar conditions, supported by laboratory tests and regional experience.