We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program gives
Ten unikalny program stwarza szansę każdemu młodemu piłkarzowi na zapoznanie się z najnowszymi metodami treningu piłkarskiego, stylu i filozofii gry obowiązującymi w angielskich klubach zawodowych.
This unique program gives every young football player the opportunity to learn about the latest methods of football training, the style and philosophy of the English football.
Ten unikalny program stwarza szansę każdemu młodemu piłkarzowi na zapoznanie się z najnowszymi metodami treningu piłkarskiego, stylem i filozofią gry obowiązującą w niemieckich klubach zawodowych.
This unique program gives every young football player the opportunity to learn about the latest methods of football training, the style and philosophy of the English football.
Realizowany od 2007 r. program stwarza uczestnikom okazję zapoznania się z procedurami sejmowymi i mechanizmami podejmowania decyzji politycznych w Polsce. Wersja do druku
The programme, launched in 2007, offers participants an opportunity to learn about the Sejm procedures and the mechanisms of taking political decisions applied in Poland.
Zdaniem Komitetu ten finansowany przez UE program stwarza pozytywny wizerunek Unii Europejskiej w oczach europejskiej opinii publicznej i należy go kontynuować zarówno w roku 2014 jak i w latach kolejnych.
In the Committee's view, this EU-funded programme gives the European public a positive image of the European Union and deserves to be continued in 2014 and beyond.
Program stwarza ramy dla współpracy międzynarodowej w zakresie podnoszenia jakości, stymulowania innowacyjności oraz promowania wymiaru europejskiego w systemach kształcenia i szkolenia zawodowego.
The Programme provides opportunities for international co-operation with regard to improving quality, stimulating innovation and promoting European dimension in systems of education and vocational development.
Program stwarza pole dla nowych inicjatyw, wielokierunkowych działań i szerokiej dyskusji o tym, czym jest przemoc, dlaczego tak ważne jest poznanie jej mechanizmów i czym jest muzyka, jak posłużyć się nią, aby przeciwdziałać temu zjawisku.
The program creates a field for new initiatives, multi-directed actions and large discussion about what violence is, why it is so important to learn about its way of acting and what music is, how to use it in work against violence.
Program stwarza również ciekawe możliwości dla polskich uczelni: dzięki niemu będą mogły zaprosić do Polski specjalistów z priorytetowych dla nich dziedzin, którzy w znaczący sposób rozwiną prowadzone przez daną instytucję badania naukowe, wzmocnią dydaktykę, czy też wesprą instytucję w przygotowywaniu aplikacji o prestiżowe granty.
The programme also provides an interesting opportunity for the Polish higher education institutions: they will be able to invite specialists from their priority areas who will be able to make a significant contribution to their research and support the institution in applying for prestigious grants.
Program stwarza warunki do promocji potencjału gospodarczego województw: warmińsko-mazurskiego, podlaskiego, lubelskiego, podkarpackiego i świętokrzyskiego, a także poszczególnych firm prowadzących działalność w tych regionach.
The programme creates the opportunity for the promotion of the economic potential of Warmia-Mazury, Podlasie, Lublin, Podkarpackie and |wiêtokrzyskie as well as for individual companies operating in these regions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.