We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Warunki naszego programu Tell-a-Friend były w przeszłości zmieniane, warto więc sprawdzić, kiedy Twój znajomy się zarejestrował i do którego systemu został przydzielony.
Our Tell-a-Friend program and the conditions have been adjusted in the past, therefore it is important to check when your referred friend has registered and which program applies for them.
Prosimy zauważyć, że bonusowe StrategyPoints, które Twój znajomy mógł zdobyć w różnych promocjach, nie liczą się do programu Tell-a-Friend.
Please note that bonus StrategyPoints your friends can earn through various promotions do not count towards the Tell-a-Friend program.
Jeśli nasze Biuro Obsługi Klienta poinformowało Cię, że Twoje konto TaF zostało na stałe zablokowane, oznacza to, że naruszyłeś zasady programu Tell-a-Friend.
If you were informed by our Customer Services representative that your TaF account is permanently blocked, then it means that some of the Tell-a-Friend rules have been violated.
Nadal możesz zbierać punkty grając na naszych partnerskich poker roomach oraz biorąc udział w promocjach. Zgromadzone punkty zostaną dodane do tych, które otrzymasz w ramach zakupionego pakietu. Czy zakupione punkty będą wliczane do programu Tell-a-Friend?
All the points you collect at our partner rooms or in a promotion continue to count and will be added to the points from your points package. Do purchased points count towards the Tell-a-Friend program?
Jeśli dokonywałeś już depozytu na PokerStars, możesz cały czas zgarnąć gotówkę, przystępując do naszego programu Tell-a-Friend: Już wpłacałeś?
Plus, if you've already deposited on PokerStars, you can still win some free cash by taking advantage of our Tell-a-Friend programme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.