Regionalne programy badawcze w tej dziedzinie dowiodły już płynących z nich korzyści.
Niezależnie od tego, jakie programy badawcze rozpoczniemy, musimy je kontynuować.
Wiele uniwersytetów zatrudnia neurobiologów poznawczych, aby rozwijać swoje programy badawcze.
Many universities are hiring cognitive neuroscientists to advance their research programs.
Wielu studentów dąży do dołączenia do instytutu fizyki ze względu na jego nowatorskie programy badawcze.
Many students aim to join the physics department due to its cutting-edge research programs.
Należy określić strategie i programy badawcze.
Jaką rolę odgrywają opracowane programy badawcze, a jaką pomiary oddziaływania?
Nasze programy badawcze nakierunkowane są na realizację szeregu celów hodowlanych.
Our research programmes concentrate on a number of breeding goals.
Naukowcy apelują o ukierunkowane programy badawcze, które doprowadziłyby do wyjaśnienia tych kwestii.
The scientists call for targeted research programmes to address these uncertainties.
Rektor ogłosił nowe fundusze na programy badawcze w college'u.
The provost announced new funding for research programs at the college.
Pozwala nam to tworzyć nowe programy badawcze będące odpowiedzią na bieżące potrzeby społeczne.
This allows us to create new research programmes that respond to society's current needs.
Są również zaangażowani w programy badawcze na wysokim szczeblu, zarówno stosowane jak i teoretyczne.
They are also involved in high-level research programs, both applied and theoretical.
Do tego należy dodać programy badawcze w sektorze mięsa.
It also supports meat research programmes in the meat sector.
Przecież istnieją inne medyczne programy badawcze.
You know, there are other medical research programs.