Participated in international research programmes dedicated to pension systems.
The implementation of these joint research programmes will require the formal commitment of such organisations.
Wdrażanie wspólnych programów badawczych będzie wymagało formalnego zaangażowania ze strony tych organizacji.
Regional research programmes in this area have already proved their benefit.
Regionalne programy badawcze w tej dziedzinie dowiodły już płynących z nich korzyści.
Whatever the research programmes we start, we must continue them.
Our research programmes concentrate on a number of breeding goals.
The scientists call for targeted research programmes to address these uncertainties.
Naukowcy apelują o ukierunkowane programy badawcze, które doprowadziłyby do wyjaśnienia tych kwestii.
This allows us to create new research programmes that respond to society's current needs.
Pozwala nam to tworzyć nowe programy badawcze będące odpowiedzią na bieżące potrzeby społeczne.
It also supports meat research programmes in the meat sector.
Do tego należy dodać programy badawcze w sektorze mięsa.
Some great apps and projects to take part in real research programmes.
Learn more about our research programmes.
presence of a pre-existing basis (existing or envisaged research programmes),
obecność istniejących uprzednio podstaw (istniejące lub planowane programy badawcze),
exposure of volunteers participating in medical and biomedical research programmes.
Use of indicators and related approaches for evaluation of research programmes including impact assessment.
Wykorzystania wskaźników oraz podejść związanych z oceną programów badawczych, łącznie z oceną oddziaływania.