Opisywano prawidłowy przebieg ciąży, jeśli podawanie metotreksatu przerwano przed zapłodnieniem.
When methotrexate was discontinued prior to conception, normal pregnancies have been reported.
Prace przerwano po przygotowaniu zawieszenia i ogólnego projektu.
Development was discontinued after the preparation of the suspension and general design.
Z powodu opadów deszczu spotkanie przerwano i odwołano.
Because of the rain the meeting was stopped and postponed.
Z powodów politycznych prace jednak dość szybko przerwano.
For political reasons, however, the work was stopped fairly quickly.
Spotkanie przerwano, ponieważ nagle pojawiła się w mieście pilna sprawa.
The meeting was interrupted because a pressing matter suddenly came up downtown.
Ważne jest to, że przerwano mi, kiedy odbierałam ci moce.
Podczas spotkania dostał ataku furii, gdy mu przerwano.
During the meeting, he threw a temper tantrum when he was interrupted.
Prace jednakże przerwano i anulowano cały projekt.
However, development was discontinued and the project was canceled.
Prace nagle przerwano, z uwagi na problemy geologiczne.
The work was interrupted due to geological problems.
Fuknął, gdy przerwano mu w pół zdania.
He huffed when he was interrupted mid-sentence.
Jednak z powodu niewystarczających środków finansowych budowę przerwano.
Due to funding problems, development was interrupted.
Gniada klacz prowadziła o długość, gdy wyścig przerwano.
The bay mare was leading by a length when the race was stopped.
Po przeprowadzeniu analizy okresowej badanie przerwano z powodu braku celowości.
The trial was stopped for futility after an interim analysis.